Lyrics and translation Lostboy_Lino - Gewitter
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать
вам,
как
долго
вы
живете
Und
wie
lange
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
это
еще
будет
продолжаться
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Прямо
сейчас
это
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
впервые
навсегда
Ich
bin
so
happy
Я
такой
счастливый
Happy,
dass
du
da
bist
Счастлив,
что
ты
здесь
Das
Leben
war
umsonst
Жизнь
была
напрасной
Und
die
Sorgen
gibt
es
gratis
И
заботы
там
бесплатные
Nichts,
was
uns
bewegt,
Ничто,
что
движет
нами,
Jede
Story
schon
erzählt
Каждая
история
уже
рассказана
Und
wir
werden
nicht
erwähnt
(ja,
ja,
ja)
И
нас
не
упоминают
(да,
да,
да)
Auch
wenn
das
Schiff
gerade
sinkt,
Даже
если
корабль
сейчас
тонет,
Wir
die
letzten
Lieder
sing'n
Мы
последние
песни
sing'n
Wird
die
Kippe
jetzt
gedreht
(ja,
ja,
ja)
Поворачивается
ли
угол
сейчас
(да,
да,
да)
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать
вам,
как
долго
вы
живете
Und
wie
lange
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
это
еще
будет
продолжаться
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Прямо
сейчас
это
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
впервые
навсегда
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать
вам,
как
долго
вы
живете
Und
wann
die
Sonne
endlich
wieder
scheint
И
когда
солнце
наконец
снова
засияет
Doch
was
keiner
von
den
andern
versteht
Но
то,
что
никто
из
других
не
понимает
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
Ich
bin
so
happy
Я
такой
счастливый
Auch
wenn
alles
so
verrückt
ist
Даже
если
все
так
безумно
Wir
machen
uns
kaputt
Мы
ломаем
себя
Und
fühlen
uns
dabei
glücklich
И
при
этом
мы
чувствуем
себя
счастливыми
Alles,
was
kommt,
muss
auch
wieder
gehen
Все,
что
приходит,
тоже
должно
вернуться
Denn
nichts
ist
für
immer
Потому
что
ничто
не
вечно
Wir
singen
unser
Lieder
bis
die
Wolken
vergehen
Мы
поем
наши
песни,
пока
не
пройдут
облака
Doch
im
Kopf
ist
Gewitter
Но
в
голове
гроза
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать
вам,
как
долго
вы
живете
Und
wie
lang
es
noch
so
bleibt
И
как
долго
это
еще
будет
продолжаться
Im
Moment
tut
es
nicht
mehr
so
weh
Прямо
сейчас
это
уже
не
так
больно
Und
es
ist
erstmal
für
immer
И
это
впервые
навсегда
Keiner
kann
dir
sagen,
wie
lang
du
lebst
Никто
не
может
сказать
вам,
как
долго
вы
живете
Und
wann
die
Sonne
endlich
wieder
scheint
И
когда
солнце
наконец
снова
засияет
Doch
was
keiner
von
den
andern
versteht
Но
то,
что
никто
из
других
не
понимает
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
In
meinem
Kopf
ist
Gewitter
В
моей
голове
гроза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Neuer, Adulis Ghebreyesus, Tim Julian Mundinger, Wanja Bierbaum, Goekhan Gueler
Attention! Feel free to leave feedback.