Lyrics and translation Lostboycrow - I'm a Sailor Not a Salesman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Sailor Not a Salesman
Я моряк, а не продавец
Sleeping
in
a
van,
out
of
gas
Сплю
в
фургоне,
бензин
на
нуле
Playing
in
a
band,
on
Mississipi
Avenue
Играю
в
группе,
на
Миссисипи-авеню
Pickin'
a
guitar,
strapped
for
cash
Бренчу
на
гитаре,
денег
ни
гроша
Mappin'
out
the
stars,
on
every
single
latitude
Изучаю
звезды,
на
каждой
широте,
знаешь
ли
And
it
was
all
about
И
всё
это
было
ради
Lipstick,
pickups
and
drumstick
Помады,
звукоснимателей
и
барабанных
палочек
Flips
on
the
white
stripe
kit
Трюков
на
бело-полосатой
установке
Cause
the
kids
can't
quit,
no
Ведь
дети
не
могут
остановиться,
нет
You
know
I
just
can't
quit,
no
Знаешь,
я
просто
не
могу
остановиться,
нет
Oh,
I'm
a
sailor,
keep
on
sailing
О,
я
моряк,
продолжаю
плавание
Out
of
my
mind,
out
on
the
tide
Вне
себя,
на
волне
прилива
I've
got
nowhere
to
be
Мне
некуда
спешить
I'm
a
sailor,
not
a
salesman
Я
моряк,
а
не
продавец
Out
on
the
line,
nothing
to
hide
На
грани,
нечего
скрывать
Cause
I'm
no
good
at
pretending
Ведь
я
не
умею
притворяться
Hanging
on
a
watermelon
sunset
Любуюсь
закатом
цвета
арбуза
Swing
through
open
doors
in
my
dreams
Прохожу
сквозь
открытые
двери
в
своих
снах
Eight
years
old
and
no
one
ever
told
me
Мне
восемь
лет,
и
никто
никогда
не
говорил
мне
What
I
couldn't
be
Кем
я
не
могу
быть
Shoot
hoops,
dance
moves,
I
could
believe
anything
Играть
в
баскетбол,
танцевать,
я
мог
поверить
во
всё
And
it
was
all
about
И
всё
это
было
ради
Lipstick,
pickups
and
drumstick
Помады,
звукоснимателей
и
барабанных
палочек
Flips
on
the
white
stripe
kit
Трюков
на
бело-полосатой
установке
Cause
the
kids
can't
quit,
no
Ведь
дети
не
могут
остановиться,
нет
You
know
I
just
can't
quit,
no
Знаешь,
я
просто
не
могу
остановиться,
нет
Oh,
I'm
a
sailor,
keep
on
sailing
О,
я
моряк,
продолжаю
плавание
Out
of
my
mind,
out
on
the
tide
Вне
себя,
на
волне
прилива
I've
got
nowhere
to
be
Мне
некуда
спешить
I'm
a
sailor,
not
a
salesman
Я
моряк,
а
не
продавец
Out
on
the
line,
nothing
to
hide
На
грани,
нечего
скрывать
Cause
I'm
no
good
at
pretending
Ведь
я
не
умею
притворяться
I
hear
you
speak,
it's
synthetic,
like
a
dead
end
Я
слышу
твою
речь,
она
синтетическая,
как
тупик
It's
just
nothing
Это
просто
ничто
It's
just
nothing,
it's
synthetic
Это
просто
ничто,
это
синтетика
It's
just
nothing,
ooh
Это
просто
ничто,
ох
Oh,
I'm
a
sailor,
keep
on
sailing
О,
я
моряк,
продолжаю
плавание
Out
of
my
mind,
out
on
the
tide
Вне
себя,
на
волне
прилива
I've
got
nowhere
to
be
Мне
некуда
спешить
I'm
a
sailor,
not
a
salesman
Я
моряк,
а
не
продавец
Out
on
the
line,
nothing
to
hide
На
грани,
нечего
скрывать
Cause
I'm
no
good
at
pretending
Ведь
я
не
умею
притворяться
I
guess
Jackson
was
right
Думаю,
Джексон
был
прав
Imma
sail
out
of
sight
Я
уплыву
из
виду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Blair, Dylan Bauld, Zach Grace
Attention! Feel free to leave feedback.