Lyrics and translation Lotte Kestner - Lives & Dies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lives & Dies
Живет и умирает
What
kind
of
love's
like
something
you're
born
with
Какая
любовь
подобна
той,
с
которой
рождаешься,
That
lives
and
dies
with
you
Что
живет
и
умирает
вместе
с
тобой?
(In
the
morning
we'll
make-believe)
(Утром
мы
будем
делать
вид)
But
still
startles
every
time
Но
она
все
еще
поражает
каждый
раз,
Like
cold
water
over
you.
Как
обжигающая
холодная
вода.
Oh
i
could
live
and
die
with
you
О,
я
могла
бы
жить
и
умереть
с
тобой,
I
know
it's
too
much
Я
знаю,
это
слишком,
I
want
to
live
and
die
with
you
Я
хочу
жить
и
умереть
с
тобой,
I
know
it's
too
much.
Я
знаю,
это
слишком.
What
kind
of
love's
like
something
beside
you
Какая
любовь
подобна
тому,
что
рядом
с
тобой,
That
lives
and
dies
Что
живет
и
умирает,
Your
bread
and
water.
Твой
хлеб
и
вода.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
I
couldn't
take
much
more.
Я
больше
не
вынесу.
Oh
i
could
live
and
die
with
you
О,
я
могла
бы
жить
и
умереть
с
тобой,
I
know
it's
too
much
Я
знаю,
это
слишком,
I
want
to
live
and
die
with
you
Я
хочу
жить
и
умереть
с
тобой,
I
know
it's
too
much.
Я
знаю,
это
слишком.
Don't
look
at
me
Не
смотри
на
меня,
Don't
look
at
me.
Не
смотри
на
меня.
(To
live
and
die
with
you,
i
know
it's...)
(Жить
и
умереть
с
тобой,
я
знаю,
это...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANNA LYNNE WILLIAMS
Attention! Feel free to leave feedback.