Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moritat vom Mackie Messer (Mack the Knife) (From "The Threepenny Opera")
Куплеты Макхи Ножа (Mack the Knife) (Из "Оперы Трехгрошовой")
Und
der
Haifisch,
der
hat
Zähne
У
акулы,
знаешь,
зубы
есть,
Und
die
trägt
er
im
Gesicht
Ими
щерится
она.
Und
MacHeath,
der
hat
ein
Messer
У
Макхита
тоже
ножик
есть,
Doch
das
Messer
sieht
man
nicht
Да
не
виден
он,
пока.
An
'nem
schönen
blauen
Sonntag
В
воскресенье,
в
час,
когда
сиял
Liegt
ein
toter
Mann
am
Strand
Солнца
свет,
на
берегу
крутом,
Und
ein
Mensch
geht
um
die
Ecke
Мимо
шел,
кто
б
мог
подумать,
там,
Den
man
Mackie
Messer
nennt
Славный
малый,
по
прозванью
— Мэк.
Und
Schmul
Meier
bleibt
verschwunden
Шмуль
исчез,
пропал,
как
в
воду
канул,
Und
so
mancher
reiche
Mann
С
ним
и
многие
богачи.
Und
sein
Geld
hat
Mackie
Messer
И
бабло
их
у
Макхита,
да,
Dem
man
nichts
beweisen
kann
Хоть
улик
нет,
ты
их
не
ищи.
Jenny
Towler
ward
gefunden
Дженни-Прыть
нашли
в
кустах
однажды,
Mit
'nem
Messer
in
der
Brust
Нож
торчал
у
ней
из
груди.
Und
am
Kai
geht
Mackie
Messer
Шел
по
берегу,
как
ни
в
чем
не
бывало,
Der
von
allem
nichts
gewußt
Мак,
ни
слова
— не
сказал,
увы.
Und
das
große
Feuer
in
Soho
В
Сохо
пожар!
И
в
огне
сгорели
Sieben
Kinder
und
ein
Greis
Семеро
детей,
старик
один.
In
der
Menge
Mackie
Messer,
den
Вновь
мелькнул
в
толпе
знакомый
силуэт,
Man
nicht
fragt
und
der
nichts
weiss
Не
его
ли
это
дел
злой
инстинкт?
Und
die
minderjährige
Witwe
Вдова
юная,
чье
имя,
Deren
Namen
jeder
weiß
Увы,
известно
всем
вокруг,
Wachte
auf
und
war
geschändet
Проснулась
и
поняла
— поругана,
Mackie
welches
war
dein
Preis?
Мак,
скажи,
каков
был
твой
куш?
Wachte
auf
und
war
geschändet
Проснулась
и
поняла
— поругана,
Mackie
welches
war
dein
Preis?
Мак,
скажи,
каков
был
твой
куш?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Weill, Marc Blitzstein, Bertolt Brecht
1
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Prolog (Prologue) (Andante sostenuto)
2
Lied der Fennimore (I Am a Poor Relative) (From "The Silverlake, A Winter's Tale")
3
Vom ertrunkenen Mädchen (Ballad of the Drowned Girl) (From "Berlin Requiem")
4
Was die Herren Matrosen sagen (The Sailor's Tango) (From "Happy End")
5
Surabaya-Johnny (Surabaya Johnny) (From "Happy End")
6
Bilbao-Song (Bilbao Song) (From "The Rise and Fall of the City of Mahagonny")
7
Denn Wie Man Sich Bettet (As You Make Your Bed) (From "The Rise and Fall of the City of Mahagonny")
8
Alabama-Song (Alabama Song) (From "The Rise and Fall of the City of Mahagonny")
9
Havana-Lied (Havana Song) (From "The Rise and Fall of the City of Mahagonny")
10
Seeräuberjenny (Pirate Jenny) (From "The Threepenny Opera")
11
Barbarasong (Barbara Song) (From "The Threepenny Opera")
12
Moritat vom Mackie Messer (Mack the Knife) (From "The Threepenny Opera")
13
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Faulheit (Idleness) (Allegro vivace)
14
Cäsars Tod (Ballad of Caesar) (From "The Silverlake, A Winter's Tale")
15
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Epilog (Epilogue) (Andante sostenuto)
16
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Unzucht (Lust) (Moderato)
17
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Zorn (Anger) (Molto agitato)
18
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Stolz (Pride) (Allegretto, quasi andantino - Schneller Walzer)
19
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Neid (Envy) (Allegro non troppo - Alla marcia un poco tenuto)
20
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Habsucht (Avarice) (Allegro giusto)
21
Die sieben Todsünden (The Seven Deadly Sins), Ballet chanté in Nine Scenes: Völlerei (Gluttony) (Largo)
Attention! Feel free to leave feedback.