Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
September Song
September Song
Oh
it's
a
long,
long
while
Oh,
es
ist
eine
lange,
lange
Zeit
From
May
'till
December
Von
Mai
bis
Dezember
And
the
days
grow
short
Und
die
Tage
werden
kurz
When
you
reach
September.
Wenn
der
September
naht.
When
the
Autumn
weather
Wenn
das
Herbstwetter
Turns
the
leaves
to
flame
Die
Blätter
in
Flammen
taucht,
One
hasn't
got
time
Hat
man
keine
Zeit
mehr
For
the
waiting
game.
Für
das
Wartespiel.
For
the
days
dwindle
down
Denn
die
Tage
schwinden
dahin
To
a
precious
few...
Bis
nur
noch
wenige
übrig
sind...
September...
November...
September...
November...
And
these
few
precious
days
Und
diese
wenigen
kostbaren
Tage
I'll
spend
with
you.
Werden
wir
miteinander
verbringen.
These
precious
days
Diese
kostbaren
Tage
I'll
spend
with
you.
Werden
wir
miteinander
verbringen.
When
you
meet
with
the
young
men
Wenn
du
im
Frühling
Early
in
Spring,
Den
jungen
Männern
begegnest,
They
court
you
in
song
and
rhyme.
Umwerben
sie
dich
mit
Lied
und
Reim.
They
woo
you
with
songs
and
a
clover
ring,
Sie
werben
mit
Liedern
und
Kleeblattringen,
But
if
you
examine
the
goods
they
bring,
Doch
wenn
du
prüfst,
was
sie
dir
bringen,
They
have
little
to
offer
but
the
songs
they
sing
Haben
sie
wenig
zu
bieten
als
ihre
Lieder,
And
a
plentiful
waste
of
time
of
day...
Und
eine
reichliche
Zeitverschwendung...
And
a
plentiful
waste
of
time...
Eine
reichliche
Zeitverschwendung...
But
it's
a
long,
long
while
Doch
es
ist
eine
lange,
lange
Zeit
From
May
'till
December
Von
Mai
bis
Dezember
(Pause
for
instrumental
phrase)
(Pause
für
instrumentales
Zwischenspiel)
(Pause
for
instrumental
phrase)
(Pause
für
instrumentales
Zwischenspiel)
When
the
Autumn
weather
Wenn
das
Herbstwetter
Turns
the
leaves
to
flame
Die
Blätter
in
Flammen
taucht,
(Pause
for
instrumental
phrase)
(Pause
für
instrumentales
Zwischenspiel)
(Pause
for
instrumental
phrase)
(Pause
für
instrumentales
Zwischenspiel)
For
the
days
dwindle
down
Denn
die
Tage
schwinden
dahin
To
a
precious
few;
Bis
nur
noch
wenige
übrig
sind;
September...
November...
September...
November...
And
these
few
precious
days
Und
diese
wenigen
kostbaren
Tage
I'll
spend
with
you.
Werden
wir
miteinander
verbringen.
These
precious
days
Diese
kostbaren
Tage
I'll
spend
with
you!
Werden
wir
miteinander
verbringen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Weill, Maxwell Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.