Lou - Au loin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou - Au loin




Un peu comme ce monde
Немного похоже на этот мир
On tourne et tourne
Мы поворачиваемся и поворачиваемся
Sur nous mêmes
О нас самих
Perdus dans la ronde
Проигравшие в раунде
J'ose vous dire
Осмелюсь сказать вам
Je vous aime
Я вас люблю
L'écho nous serre entre ses bras
Эхо сжимает нас в своих объятиях
Et nous laisses toujours quand il s'en va
И всегда оставляет нас, когда уходит
A bout de souffle
Затаив дыхание
Et solitaire
И одинокий
Pour changer le court de ce voyage
Чтобы изменить ход этого путешествия
Nos rendez-vous sont que des passages
Наши встречи-это всего лишь отрывки
Qui s'ouvrent en plein désert
Которые открываются посреди пустыни
Au loin
Вдаль
Loin
Далеко
Votre amitié résonne
Ваша дружба находит отклик
Pour me dire vient
Чтобы сказать мне, приходит
Au loin
Вдаль
C'est que nos coeurs s'abandonnent
Вот где наши сердца сдаются
Casser les miroirs et ceux tournés
Разбейте зеркала и поверните их
Vers les autres
К другим
Le temps de s'apercevoir
Время, чтобы заметить
Que leur histoires sont les notres
Что их истории - это наши
Vouloir apprendre a se connaitre
Желание научиться узнавать друг друга
Changer de regard et de planète
Изменить свой взгляд и планету
Choisir de vivre
Выбор жить
En amitié
В дружбе
Et parce-que je sais
И потому что-потому что я знаю
Que tout là-bas
Что все там
On ne rêve pas
Мы не мечтаем
Chacun pour soit
Каждый за либо
Je part vous retrouver
Я ухожу, чтобы найти вас
Au loin
Вдаль
Loin
Далеко
Votre amitié résonne
Ваша дружба находит отклик
Pour me dire vient
Чтобы сказать мне, приходит
Au loin
Вдаль
Nos coeurs s'abandonnent
Наши сердца сдаются
Ce monde est moins sauvage
Этот мир менее дикий
Les jours de chaleur humaine
Дни человеческого тепла
Quand nos vies se partagent
Когда наши жизни делятся
Et que nos mains se retiennent
И пусть наши руки сдержат себя
Mot d'amis
Слово от друзей
Mot d'amour
Слово любви
Qui s'en vont faire un tour
Которые отправятся на экскурсию
Au loin
Вдаль
Loin
Далеко
Votre amitié resonne
Ваша дружба находит отклик
Pour me dire vient
Чтобы сказать мне, приходит
Au loin
Вдаль
Nos coeurs s'abandonnent
Наши сердца сдаются
Ce monde est moins sauvage
Этот мир менее дикий
Les jours de chaleur humaine
Дни человеческого тепла
Quand nos vies se partagent
Когда наши жизни делятся
Et que nos mains se retiennent
И пусть наши руки сдержат себя
Moins sauvage
Менее дикий
Les jours de chaleur humaine
Дни человеческого тепла
Quand nos vies se partagent
Когда наши жизни делятся
Et que nos mains se retiennent
И пусть наши руки сдержат себя






Attention! Feel free to leave feedback.