Lyrics and translation Lou - Emma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
moi
dans
cette
chambre
blanche
Это
не
я
в
этой
белой
палате,
C'est
pas
moi
allongée
sous
ces
draps
Это
не
я
лежу
под
этими
простынями,
À
me
dire
que
c'est
tous
les
jours
dimanche
Убеждая
себя,
что
каждый
день
воскресенье,
Parler
à
de
fantômes
que
personne
ne
voit
Разговаривая
с
призраками,
которых
никто
не
видит.
C'est
pas
moi
qui
rêve
d'une
deuxième
chance
Это
не
я
мечтаю
о
втором
шансе,
À
treize
ans
on
a
la
vie
devant
soi
В
тринадцать
лет
вся
жизнь
впереди.
C'est
pas
moi,
c'est
pas
moi
Это
не
я,
это
не
я,
C'est
pas
moi,
c'est
toi
Это
не
я,
это
ты,
C'est
pas
moi,
c'est
pas
moi
Это
не
я,
это
не
я,
C'est
toi,
Emma
Это
ты,
Эмма.
C'est
pas
moi
qui
laisse
derrière
moi
Это
не
я
оставляю
позади
Mes
parents,
mes
amis
Своих
родителей,
своих
друзей.
Changer
les
cours
des
choses,
on
le
peut
pas
Изменить
ход
вещей
невозможно,
Toi,
tu
préfères
en
sourire
Ты
же
предпочитаешь
улыбаться.
Pour
tous
les
jours,
je
n'y
croirais
plus
Больше
ни
дня
я
не
поверю
в
это,
C'est
ta
force,
ton
courage
que
je
retiens
Твою
силу,
твоё
мужество
я
запомню.
On
se
bat,
on
se
bat
Мы
боремся,
мы
боремся,
Mais
parfois,
on
se
noie
Но
иногда
мы
тонем.
On
sait
pas,
on
sait
pas
Мы
не
знаем,
мы
не
знаем,
Toi,
t'es
plus
là,
Emma
Тебя
больше
нет,
Эмма.
Aujourd'hui,
dans
la
chambre
blanche
Сегодня
в
белой
палате
Y
a
plus
personne
allongé
sous
ces
draps
Никого
нет
под
этими
простынями.
Depuis,
pour
moi
c'est
tous
les
jours
dimanche
С
тех
пор
для
меня
каждый
день
воскресенье,
Même
la
gorge
serrée,
je
chante
encore
pour
toi
Даже
с
комом
в
горле
я
все
еще
пою
для
тебя.
Je
sais
que
tu
me
accompagneras
encore
Я
знаю,
что
ты
будешь
сопровождать
меня,
Je
parlerai
partout,
toujours
de
toi
Я
буду
говорить
везде,
всегда
о
тебе.
Tu
seras
là,
tu
seras
là
Ты
будешь
рядом,
ты
будешь
рядом,
Toujours
près
de
moi
Всегда
рядом
со
мной.
Tu
seras
là,
tu
seras
là
Ты
будешь
рядом,
ты
будешь
рядом,
Je
t'oublierai
pas,
Emma
Я
не
забуду
тебя,
Эмма.
Tu
seras
là,
tu
seras
là
Ты
будешь
рядом,
ты
будешь
рядом,
Toujours
près
de
moi
Всегда
рядом
со
мной.
Tu
seras
là,
tu
seras
là
Ты
будешь
рядом,
ты
будешь
рядом,
Je
pense
à
toi,
Emma
Я
думаю
о
тебе,
Эмма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.