Lyrics and translation Lou Christie - Watch Your Heart After Dark
Don′t,
don't
after
dawn
Не
надо,
не
надо
после
рассвета.
Don′t
stir
up
someone's
emotions
Не
будоражь
чьи-то
эмоции.
It
starts
off
innocently
with
you
Все
начинается
невинно
с
тебя.
But
we
could
end
up
baby
blue
Но
мы
могли
бы
кончить
малышкой
Блю
Don't
kiss
anyone
but
me
Не
целуй
никого,
кроме
меня.
Are
you
strong
enough
when
you′re
lonely
Достаточно
ли
ты
силен,
когда
тебе
одиноко?
Not
to
run
into
a
stranger′s
arms?
Не
броситься
в
объятия
незнакомца?
You
belong
to
me
Ты
принадлежишь
мне.
It's
so
easy
to
get
caught
in
a
trap
Так
легко
попасть
в
ловушку.
And
the
taste
of
running
wild
you
can′t
match
up
И
ты
не
можешь
сравниться
со
вкусом
дикой
природы.
Our
love
you
would
destroy
Нашу
любовь
Ты
разрушишь.
And
the
will
to
live
the
heart
of
this
boy
И
желание
жить
в
сердце
этого
мальчика.
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
(Watch
your
heart
after
dark)
(Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты)
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
(Watch
your
heart
after
dark)
(Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты)
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
You,
you
after
dark
Ты,
ты
после
наступления
темноты.
How
I
love
your
Siamese
lies
Как
я
люблю
твою
сиамскую
ложь!
At
night
you
come
alive
Ночью
ты
оживаешь.
Though
you
hold
back
when
you
kiss
Хотя
ты
сдерживаешься,
когда
целуешься.
Is
that
the
way
you
get
your
kiss?
Так
ты
получаешь
свой
поцелуй?
And
this
feeling
is
tearing
me
apart
И
это
чувство
разрывает
меня
на
части.
I
get
alone
from
my
heart
Я
становлюсь
одиноким
от
всего
сердца.
It's
so
easy
to
reach
out
Так
легко
достучаться
до
тебя.
The
power
of
change
Сила
перемен
You
don′t
know
what
it's
all
about
Ты
не
знаешь,
что
все
это
значит.
I
won′t
share
you,
I
won't
crawl
Я
не
буду
делить
тебя,
я
не
буду
ползать.
I
want
all
your
love
or
nothing
at
all
Я
хочу
всю
твою
любовь
или
вообще
ничего.
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
(Watch
your
heart
after
dark)
(Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты)
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
(Watch
your
heart
after
dark)
(Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты)
Watch
your
heart
after
dark
Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты
(Watch
your
heart
after
dark)
(Следи
за
своим
сердцем
после
наступления
темноты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Twyla Herbert
Attention! Feel free to leave feedback.