Lou Donaldson - Over the Rainbow - translation of the lyrics into German

Over the Rainbow - Lou Donaldsontranslation in German




Over the Rainbow
Über dem Regenbogen
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch am Himmel,
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich in einem Wiegenlied hörte.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen, der Himmel ist blau,
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Gehen wirklich in Erfüllung.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages wünsch' ich mir was bei einem Stern
And wake up where the clouds are far behind me.
Und wache auf, weit hinter den Wolken.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Probleme schmelzen wie Zitronenbonbons,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort findest du mich.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel,
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen,
Why then, oh why can't I?
Warum, ach, warum nicht ich?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn kleine blaue Vögel hinterm Regenbogen fliegen,
Why, oh why can't I?
Warum, ach, warum nicht ich?
Somewhere over the rainbow, way up high
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch am Himmel,
There's a land that I've heard of once in a lullaby.
Gibt es ein Land, von dem ich in einem Wiegenlied hörte.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Irgendwo über dem Regenbogen, der Himmel ist blau,
And the dreams that you dare to dream,
Und die Träume, die du zu träumen wagst,
Really do come true.
Gehen wirklich in Erfüllung.
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages wünsch' ich mir was bei einem Stern
And wake up where the clouds are far behind me.
Und wache auf, weit hinter den Wolken.
Where troubles melt like lemon drops,
Wo Probleme schmelzen wie Zitronenbonbons,
High above the chimney tops,
Hoch über den Schornsteinspitzen,
That's where you'll find me.
Dort findest du mich.
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel,
Birds fly over the rainbow
Vögel fliegen über den Regenbogen,
Why then, oh why can't I?
Warum, ach, warum nicht ich?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Wenn kleine blaue Vögel hinterm Regenbogen fliegen,
Why, oh why can't I?
Warum, ach, warum nicht ich?





Writer(s): Harold Arlen, Edgar Yipsel Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.