Lou Rawls feat. Dianne Reeves - Fine Brown Frame - translation of the lyrics into German

Fine Brown Frame - Dianne Reeves , Lou Rawls translation in German




Fine Brown Frame
Feiner, brauner Rahmen
Oh, he's got a fine brown frame
Oh, sie hat einen feinen, braunen Rahmen
I wonder what could be his name
Ich frage mich, wie ihr Name sein könnte
He looks good to me, and all I can see
Sie gefällt mir, und alles, was ich sehen kann
Is his fine brown frame
Ist ihr feiner, brauner Rahmen
How long have you been around
Wie lange bist du schon hier
Mister when did you hit this big town
Schöne, wann bist du in diese große Stadt gekommen
I wanna scream 'cos I've never seen
Ich will schreien, denn ich habe noch nie
Such a fine brown frame
So einen feinen, braunen Rahmen gesehen
All that I have is a broken down chair
Alles, was ich habe, ist ein kaputter Stuhl
But I would gladly make him king on my throne
Aber ich würde sie gerne zur Königin auf meinem Thron machen
Don't be a square, why don't you come over here
Sei kein Spielverderber, warum kommst du nicht hierher
Together we would really be gone
Zusammen wären wir wirklich weg
Woh-ooh! he's got a fine brown frame
Woh-ooh! Sie hat einen feinen, braunen Rahmen
I wonder what could be his name
Ich frage mich, wie ihr Name sein könnte
He is solid with me, and all I can see
Sie ist solide für mich, und alles, was ich sehen kann
Is his fine brown frame
Ist ihr feiner, brauner Rahmen
Be be be be beep
Be be be be beep
He's got such a fine brown frame
Sie hat so einen feinen, braunen Rahmen
I wonder what could be his name
Ich frage mich, wie ihr Name sein könnte
He looks good to me, and all I can see
Sie gefällt mir sehr, und alles, was ich sehen kann
Is his fine brown frame
Ist ihr feiner, brauner Rahmen
How long have you been around
Wie lange bist du schon hier
Mister when did you hit this big town
Schöne, wann bist du in diese große Stadt gekommen
I wanna scream, aahhhh, 'cos I've never seen
Ich möchte schreien, aahhhh, denn ich habe noch nie
Such a fine brown frame
So einen feinen, braunen Rahmen gesehen
All that I have is a broken down chair
Alles, was ich habe, ist ein kaputter Stuhl
But I would gladly make him king on my throne
Aber ich würde sie gerne zur Königin auf meinem Thron machen
Don't be a square, why don't you come over here
Sei kein Spielverderber, warum kommst du nicht hierher
Together we would really be gone
Zusammen wären wir wirklich weg
Ooohh, he's such a fine brown frame
Ooohh, sie hat so einen feinen, braunen Rahmen
Honey won't you tell me your name
Schatz, sagst du mir deinen Namen
He is solid with me and all I can see
Sie ist genau richtig für mich, und alles, was ich sehen kann
Is his fine brown frame
Ist ihr feiner, brauner Rahmen
Now Robert Taylor, Robert Young, Ameche and Gable
Nun, Robert Taylor, Robert Young, Ameche und Gable
Are all as fine as mountain sable
Sind alle so edel wie Zobel aus den Bergen
You may not be classed with the elite
Du gehörst vielleicht nicht zur Elite
And you may not be hip to that jive-like foot, an' all reet
Und du bist vielleicht nicht vertraut mit diesem Jive-artigen Fuß, und völlig schick
Oh-woh-woh-woh baby you, you look like Hercules done up in bronze
Oh-woh-woh-woh, Baby, du siehst aus wie Herkules in Bronze
And I know I'm a clown whenever you're around
Und ich weiß, ich bin ein Clown, wann immer du in der Nähe bist
Because I'm crazy 'bout, mad about, wild about
Weil ich verrückt bin nach, ganz wild bin auf
Your fine brown frame
Deinen feinen, braunen Rahmen





Writer(s): J. Mayo Williams, Guadalupe Cartiero


Attention! Feel free to leave feedback.