Lou Rawls with Muscle Shoals Fame Gang - Somebody Have Mercy - translation of the lyrics into German

Somebody Have Mercy - Lou Rawls translation in German




Somebody Have Mercy
Jemand erbarme sich
Somebody have mercy and tell me what is wrong with me
Jemand erbarme sich und sage mir, was mit mir nicht stimmt
Somebody have mercy and tell me what is wrong with me
Jemand erbarme sich und sage mir, was mit mir nicht stimmt
Sometimes I don't know how I stand the things this woman do to me
Manchmal weiß ich nicht, wie ich die Dinge ertrage, die diese Frau mir antut
Let me tell you
Lass mich dir erzählen
When I think about how she do me
Wenn ich darüber nachdenke, wie sie mich behandelt
The tears fall down like rain, like rain
Fallen die Tränen wie Regen, wie Regen
When I think about how she do me
Wenn ich darüber nachdenke, wie sie mich behandelt
The tears fall down like rain, like rain
Fallen die Tränen wie Regen, wie Regen
When I think i've got her chained down
Wenn ich denke, ich hätte sie fest im Griff
She starts actin' up again
Fängt sie wieder an, sich aufzuführen
Oh let me tell you
Oh, lass mich dir erzählen
I'm goin' down to the bus station
Ich gehe runter zum Busbahnhof
With a suitcase in my hand, yes I am
Mit einem Koffer in meiner Hand, ja, das tue ich
I'm goin' down to the bus station
Ich gehe runter zum Busbahnhof
With a suitcase in my hand, yes I am
Mit einem Koffer in meiner Hand, ja, das tue ich
I'm gonna grab me an armful of greyhound
Ich werde mir eine Armladung Greyhound schnappen
And ride just as close I can
Und so nah wie möglich fahren
Do that thing for me now
Mach das jetzt für mich
Let me tell you one more time
Lass mich dir noch einmal sagen
Somebody have mercy I wonder what is wrong with me, lord have mercy
Jemand erbarme sich, ich frage mich, was mit mir nicht stimmt, Herr, erbarme dich
Somebody have mercy I wonder what is wrong with me, yeah
Jemand erbarme sich, ich frage mich, was mit mir nicht stimmt, ja
Sometimes I don't know how I stand the things this woman do to me
Manchmal weiß ich nicht, wie ich die Dinge ertrage, die diese Frau mir antut
Do that one more time, my fellas
Macht das noch einmal, meine Freunde
I'm standin' here wonderin', baby
Ich stehe hier und frage mich, Baby
With a matchbox hole in my clothes, yes
Mit einem Streichholzschachtel-großen Loch in meiner Kleidung, ja
I am standin', wonderin', baby,
Ich stehe hier und frage mich, Baby,
With a matchbox hole in my clothes, yes I am
Mit einem Streichholzschachtel-großen Loch in meiner Kleidung, ja, das tue ich
Oh I got a long way to get there
Oh, ich habe einen langen Weg vor mir
And I got-a some time to go
Und ich habe noch etwas Zeit






Attention! Feel free to leave feedback.