Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Don't
let
the
dark
Lass
nicht
die
Dunkelheit
Be
the
only
place
you
see
me
Der
einzige
Ort
sein,
an
dem
du
mich
siehst
I'll
try
to
find
you
something
new
Ich
werde
versuchen,
dir
etwas
Neues
zu
finden
That
pulls
me
back
to
your
arms
Das
mich
zurück
in
deine
Arme
zieht
Little
towns
are
the
way
we're
living
Kleine
Städte
sind
die
Art,
wie
wir
leben
Little
white
crosses
on
dangerous
curves
Kleine
weiße
Kreuze
an
gefährlichen
Kurven
Everyone's
just
dying
to
get
out
Jeder
will
hier
unbedingt
raus
They
got
skills
but
forgot
the
nerve
Sie
haben
Fähigkeiten,
aber
den
Mut
vergessen
Turns
me
on
when
you
turn
me
down
Es
macht
mich
an,
wenn
du
mich
abweist
Everything
inside
me
turned
around
Alles
in
mir
hat
sich
umgedreht
You've
been
tried
and
you've
been
true
Du
wurdest
geprüft
und
warst
treu
And
I
know
that
pulled
me
through
Und
ich
weiß,
das
hat
mich
durchgebracht
I
don't
mind
you
don't
know
where
you're
going
Es
macht
mir
nichts
aus,
dass
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehst
I
want
to
go
with
you
Ich
will
mit
dir
gehen
All
the
things
you
thought
you
handed
down
All
die
Dinge,
von
denen
du
dachtest,
du
hättest
sie
weitergegeben
They
don't
shine
like
they
shine
for
you
Sie
glänzen
nicht
so,
wie
sie
für
dich
glänzen
I
remember
your
phoenix
shut
it's
eyes
Ich
erinnere
mich,
dein
Phönix
schloss
seine
Augen
And
scratched
it
into
my
shoulder
Und
kratzte
es
in
meine
Schulter
Like
everything
I
wish
would
die
Wie
alles,
von
dem
ich
wünschte,
es
würde
sterben
Repeats
itself
over
and
over
Sich
immer
und
immer
wiederholt
Have
I
tried?
Habe
ich
es
versucht?
Did
the
things
I
said
I'd
never
do
Tat
ich
die
Dinge,
von
denen
ich
sagte,
ich
würde
sie
nie
tun
All
that
faith
and
luck
and
trust
All
dieser
Glaube
und
das
Glück
und
Vertrauen
If
it's
not
real
it
turns
to
rust
Wenn
es
nicht
echt
ist,
wird
es
zu
Rost
It
turns
me
on
when
you
say
your
mine
Es
macht
mich
an,
wenn
du
sagst,
du
bist
mein
All
the
things
I
thought
I'd
never
find
All
die
Dinge,
von
denen
ich
dachte,
ich
würde
sie
nie
finden
Your
attention
has
it's
price
Deine
Aufmerksamkeit
hat
ihren
Preis
But
it's
never
bark
no
bite
Aber
es
ist
nie
Gebell
ohne
Biss
I
can't
stand
the
way
you
tell
it
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
wie
du
es
erzählst
Turns
me
on
when
you
turn
me
down
Es
macht
mich
an,
wenn
du
mich
abweist
Everything
inside
me
turns
around
Alles
in
mir
dreht
sich
um
Give
me
faith
and
love
and
trust
Gib
mir
Glauben
und
Liebe
und
Vertrauen
Or
just
crush
me
into
dust
Oder
zermahle
mich
einfach
zu
Staub
I'm
not
afraid
to
pay
your
price
Ich
habe
keine
Angst,
deinen
Preis
zu
zahlen
Because
you're
never
bark
no
bite
Denn
du
bist
nie
Gebell
ohne
Biss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Randolph Bell, Casey James, Jack Robinson, Leroy Bell
Attention! Feel free to leave feedback.