Lou Rawls - Cottage for Sale - translation of the lyrics into German

Cottage for Sale - Lou Rawlstranslation in German




Cottage for Sale
Häuschen zu verkaufen
Our little dream castle with every dream gone,
Unser kleines Traumschloss, jeder Traum dahin,
Is lonely and silent, the shades are all drawn,
Ist einsam und still, die Rollos sind alle zu,
And my heart is heavy as I gaze upon
Und mein Herz ist schwer, während ich blicke auf
A cottage for sale
Ein Häuschen zu verkaufen
The lawn we were proud of is waving in hay,
Der Rasen, auf den wir stolz waren, wogt im Heu,
Our beautiful garden has withered away,
Unser schöner Garten ist verwelkt,
Where you planted roses, the weeds seem to say,
Wo du Rosen gepflanzt hast, scheint das Unkraut zu sagen,
A cottage for sale.
Ein Häuschen zu verkaufen.
From every single window, I see your face,
Aus jedem einzelnen Fenster sehe ich dein Gesicht,
But when I reach a window, there's empty space.
Doch wenn ich zum Fenster gehe, ist da nur leerer Raum.
The key's in the mail box the same as before,
Der Schlüssel ist im Briefkasten, genau wie zuvor,
But no one is waiting any more,
Aber niemand wartet mehr,
The end of the story is told on the door.
Das Ende der Geschichte steht an der Tür geschrieben.
A cottage for sale.
Ein Häuschen zu verkaufen.





Writer(s): Larry Conley, Willard Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.