Lyrics and translation Lou Rawls - Didn't It Rain
Well
didn't
it
rain,
rain,
rain
children
Ну
разве
это
не
дождь,
дождь,
дождь,
дети?
Rain
on
my
Lord
Пролейте
дождь,
Милорд!
Didn't
it
(yes)
Не
так
ли?
(да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Не
так
ли
(ты
знаешь,
что
так
и
было)?
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О
Боже
неужели
не
было
дождя
Well
it
rained
forty
days
Дождь
шел
сорок
дней.
It
rained
forty
nights
Сорок
ночей
шел
дождь.
There
was
no
land
nowhere
in
sight
Земли
нигде
не
было
видно.
God
sent
the
raven,
to
bring
the
news
Бог
послал
ворона,
чтобы
принести
весть.
He
arched
his
wings
and
away
he
flew
Он
расправил
крылья
и
улетел.
I
send
the
rain
(I
send)
Я
посылаю
дождь
(я
посылаю).
You
know
it
rained
(it
rains)
Ты
знаешь,
что
шел
дождь
(идет
дождь).
Oh
how
it
rained
(and
in
the
west)
О,
как
шел
дождь
(и
на
Западе).
Rain
too
long
(and
in
the
north)
Дождь
слишком
затянулся
(и
на
севере).
My,
how
it
rained
(and
in
the
south)
Боже,
как
шел
дождь
(и
на
юге).
Rained
all
day
(all
day)
Весь
день
шел
дождь
(весь
день).
Rained
all
night
(all
night)
Всю
ночь
шел
дождь
(всю
ночь).
Rain,
rain
(all
day)
Дождь,
дождь
(весь
день)
My,
it
rained
(all
night)
Боже,
шел
дождь
(всю
ночь).
Rain,
rain,
rain,
rain
(raaaiiin)
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь
(раааайин)
Rain
rain
rain
rain
rain
rain
rain
Дождь
дождь
дождь
дождь
дождь
дождь
дождь
RAIN,
RAIN,
RAIN
CHILDREN
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДЕТИ
ДОЖДЯ
RAIN
ON
MY
LORD
ПРОЛЕЙТЕ
ДОЖДЬ,
МИЛОРД!
Didn't
it
(yes)
Не
так
ли?
(да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Не
так
ли
(ты
знаешь,
что
так
и
было)?
Oh
oh
my
Lord
didn't
it
rain
О
Боже
неужели
не
было
дождя
Well,
didn't
it,
rain,
rain
children
Ну,
разве
это
не
дождь,
дети
дождя?
Rain
on
my
Lord
Пролейте
дождь,
Милорд!
Didn't
it
(yes)
Не
так
ли?
(да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Не
так
ли
(ты
знаешь,
что
так
и
было)?
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О
Боже
неужели
не
было
дождя
Well,
it
rained
forty
days,
forty
nights
without
stoppin'
Дождь
лил
сорок
дней
и
сорок
ночей
без
остановки.
Noah
was
glad,
when
the
water
stopped
droppin'
Ной
обрадовался,
когда
вода
перестала
капать.
When
I
get
to
heaven,
sit
right
down
Когда
я
попаду
на
небеса,
сядь
прямо
там.
Askin'
Jesus
for
my
starry
crown
Прошу
Иисуса
о
моей
звездной
короне.
I
know
it
rained
(I'mma
sing
it)
Я
знаю,
что
шел
дождь
(я
буду
петь
его).
I'm
tired
of
this
rain
(on
the
east)
Я
устал
от
этого
дождя
(на
востоке).
Been
raining
too
long
(in
the
west)
Слишком
долго
шел
дождь
(на
Западе).
It
rained
all
day
(to
the
north)
Весь
день
шел
дождь
(на
севере).
All
night
long
(in
the
south)
Всю
ночь
напролет
(на
юге)
Rain,
rain
go
away
(all
day)
Дождь,
дождь,
уходи
(весь
день).
Come
again
some
other
day
(all
day)
Приходи
как-нибудь
в
другой
раз
(весь
день).
You
know
it
rained
(all
night)
Ты
знаешь,
что
шел
дождь
(всю
ночь).
Oh,
how
it
rained
(all
day)
О,
как
шел
дождь
(весь
день).
God
knows
it
rained
(everywheeeere)
Бог
знает,
шел
дождь
(каждый
день).
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain
(rain,
rain,
rain,
rain,
rain)
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь
(дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
дождь)
Rain,
rain,
rain,
rain,
rain,
oh
Дождь,
дождь,
дождь,
дождь,
Дождь,
о
RAIN,
RAIN,
RAIN
CHILDREN
ДОЖДЬ,
ДОЖДЬ,
ДЕТИ
ДОЖДЯ
RAIN
ON
MY
LORD
ПРОЛЕЙТЕ
ДОЖДЬ,
МИЛОРД!
Didn't
it
(yes)
Не
так
ли?
(да)
Didn't
it
(you
know
it
did)
Не
так
ли
(ты
знаешь,
что
так
и
было)?
Oh
oh
my
lord
didn't
it
rain
О
Боже
неужели
не
было
дождя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.