Lou Rawls - Good Intentions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Rawls - Good Intentions




I've seen a lot of things in life that words can't explain
Я повидал в жизни много такого, что не описать словами.
See we ain't any different but we just stay the same
Видишь ли мы не отличаемся друг от друга но остаемся такими же
They never listen when we tell 'em, tell 'em
Они никогда не слушают, когда мы говорим им, говорим им.
All they understand is venom, venom
Все, что они понимают-это яд, яд.
People only use you when you let 'em, let 'em
Люди используют тебя только тогда, когда ты им позволяешь, позволяешь.
Well if that's the case then I'm the one to blame
Что ж, если это так, то я один виноват.
Coz there's a man over board
Потому что там за бортом человек
And the tides gonna drag him down
И волны утащат его вниз.
If there's a man in the clouds
Если есть человек в облаках
Tell me where the hell is he now
Скажи мне где он сейчас черт возьми
Why is the silence so loud?
Почему тишина такая громкая?
Have I thrown it all the way?
Неужели я выбросил все это?
Lemme know, Lemme know
Дай мне знать, Дай мне знать.
Tell me is that what happens just for having a good intention, tension oh oh
Скажи мне, это то, что происходит только из-за хорошего намерения, напряжения, о-о-о
Look what happened to my good intention, tension oh oh
Посмотри, что случилось с моими благими намерениями, напряжение, О-О-о
Why won't anybody answer my question
Почему никто не отвечает на мой вопрос
Why is the silence so loud?
Почему тишина такая громкая?
I think I've thrown it all the way
Я думаю, что выбросил все это.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
But lemme know
Но дай мне знать
Hear me out before you label me the bad one
Выслушай меня, прежде чем ты назовешь меня плохим.
I'm walking through the desert but I'm drowning inside
Я иду по пустыне, но тону внутри.
No river runs deeper than the tear from my eye
Ни одна река не течет глубже, чем слеза из моих глаз.
You only make 'em get even bitter, bitter
Ты только делаешь их еще злее, еще злее.
I wish I wasn't such a giver, giver
Лучше бы я не был таким дарителем, дарителем.
I apoligise to my liver, liver
Я приношу извинения своей печени, печени.
Coz if that's the case then your the one to blame
Потому что если это так то виноват только ты
Coz there's a man over board
Потому что там за бортом человек
And the tides gonna drag him down
И волны утащат его вниз.
If there's a man in the clouds
Если есть человек в облаках ...
Then tell me where the hell is he now
Тогда скажи мне, Где, черт возьми, он сейчас?
Why is the silence so loud?
Почему тишина такая громкая?
Have I thrown it all the way?
Неужели я выбросил все это?
Lemme know, Lemme know
Дай мне знать, Дай мне знать.
Tell me is that what happens just for having a good intention, oh
Скажи мне, это то, что происходит только из-за благих намерений?
Look what happened to my good intention, oh
Посмотри, что случилось с моими благими намерениями.
Why won't anybody answer my question
Почему никто не отвечает на мой вопрос
Why is the silence so loud
Почему тишина такая громкая
I think I've thrown it all the way
Я думаю, что выбросил все это.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
But lemme know
Но дай мне знать
Hear me out before you label me the bad one
Выслушай меня, прежде чем ты назовешь меня плохим.
Am I wrong to think the worlds got it in for me
Ошибаюсь ли я, думая, что миры сделали это для меня?
And am I right to say I'm longing for some sympathy
И правильно ли я говорю, что жажду сочувствия?
See I feel a sound, but I can't hear it
Видишь, я чувствую звук, но не слышу его.
That's my heart strings getting played like a symphony
Это струны моего сердца играют как симфония
Yo, you know you turned me insane
Эй, ты же знаешь, что свел меня с ума.
Why you staring at window when I'm the one with the pain
Почему ты пялишься в окно, когда я один страдаю от боли?
You know you set me off the rails
Ты знаешь, что сбил меня с пути истинного.
And you'll be to blame
И ты будешь виноват.
If you're ever here
Если ты когда нибудь будешь здесь
I dropped in front of the train with both
Я упал перед поездом вместе с обоими.
Coz there's a man over board
Потому что там за бортом человек
And the tides gonna drag him down
И волны утащат его вниз.
If there's a man in the clouds
Если есть человек в облаках ...
Well tell me where the hell is he now
Ну скажи мне Где черт возьми он сейчас
Why is the silence so loud?
Почему тишина такая громкая?
Have I thrown it all the way?
Неужели я выбросил все это?
Lemme know, Lemme know
Дай мне знать, Дай мне знать.
Tell me is that what happens just for having a good intention, oh
Скажи мне, это то, что происходит только из-за благих намерений?
Look what happened to my good intention, oh
Посмотри, что случилось с моими благими намерениями.
Why won't anybody answer my question
Почему никто не отвечает на мой вопрос
Why is the silence so loud
Почему тишина такая громкая
I think I've thrown it all the way
Я думаю, что выбросил все это.
I don't know, I don't know
Я не знаю, я не знаю.
But lemme know
Но дай мне знать
Hear me out before you label me the bad one
Выслушай меня, прежде чем ты назовешь меня плохим.





Writer(s): Lovett Lyle Pearce


Attention! Feel free to leave feedback.