Lyrics and translation Lou Rawls - Got to Get You Into My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got to Get You Into My Life
Мне нужно, чтобы ты стала частью моей жизни
I
was
alone,
I
took
a
ride
Я
был
один,
я
ехал
куда-то,
I
didn't
know
what
I
would
find
there
Не
зная,
что
меня
ждет.
Another
road
where
maybe
I
Другая
дорога,
где,
возможно,
я
Could
find
another
kind
of
mind
there
Найду
другой
образ
мыслей.
I
said,
oh,
then
I
suddenly
saw
you
Я
сказал:
"О!",
и
вдруг
увидел
тебя.
Oh,
did
I
tell
you
I
need
you
О,
говорил
ли
я
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе
Every
single
day
of
my
life?
Каждый
божий
день
моей
жизни?
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
Into
my
life
Частью
моей
жизни.
You
didn't
run,
you
didn't
lie
Ты
не
убежала,
ты
не
солгала,
You
knew
I
wanted
just
to
hold
you
Ты
знала,
что
я
хочу
просто
обнять
тебя.
And
had
you
gone,
you
knew
in
time
И
если
бы
ты
ушла,
ты
знала,
что
со
временем
We'd
meet
again,
for
I
had
told
you
Мы
встретимся
снова,
ведь
я
тебе
сказал.
I
said,
oh,
you
were
meant
to
be
near
me
Я
сказал:
"О,
тебе
суждено
быть
рядом
со
мной".
Oh,
and
I
want
you
to
hear
me
О,
и
я
хочу,
чтобы
ты
услышала
меня
Every
single
day
of
my
life
Каждый
божий
день
моей
жизни.
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
Into
my
life
Частью
моей
жизни.
What
can
I
do?
What
can
I
be?
Что
я
могу
сделать?
Кем
я
могу
быть?
When
I'm
with
you
I
want
to
stay
there
Когда
я
с
тобой,
я
хочу
остаться
здесь.
If
I'm
true,
I'll
never
leave
Если
я
честен,
я
никогда
не
уйду,
And
if
I
do
I
know
the
way
back
there
А
если
уйду,
то
знаю
дорогу
назад.
I
said,
oh,
then
I
suddenly
see
you
Я
сказал:
"О!",
и
вдруг
вижу
тебя.
And,
oh,
did
I
tell
you
I
need
you
И,
о,
говорил
ли
я
тебе,
что
нуждаюсь
в
тебе
Every
single
day
of
my
life?
Каждый
божий
день
моей
жизни?
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни,
Into
my
life
Частью
моей
жизни.
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни.
Baby,
what
are
you
gonna
dp
with
my
life?
Детка,
что
ты
собираешься
делать
с
моей
жизнью?
I've
got
to
get
you
Мне
нужно
заполучить
тебя,
I've
got
to
get
you
into
my
life
Мне
нужно,
чтобы
ты
стала
частью
моей
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul James Mccartney
Attention! Feel free to leave feedback.