Lyrics and translation Lou Rawls - I Wish You Belonged To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish You Belonged To Me
Жаль, Что Ты Не Моя
It's
too
bad
you
belong
Очень
жаль,
что
ты
принадлежишь
To
somebody
else
Кому-то
ещё
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
It's
a
don't
nonchange
you're
loving
Это
неправильно,
что
ты
любишь
Somebody
else
Кого-то
ещё
I
wish
you
were
loving
me
Жаль,
что
ты
не
любишь
меня
I
can't
take
it
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
Another
day
I'll
go
insane
Ещё
один
день,
и
я
сойду
с
ума.
It's
getting
hard
to
live
Становится
так
тяжело
жить
Without
your
love
Без
твоей
любви.
I
see
you
most
every
day
Я
вижу
тебя
почти
каждый
день,
But
at
night
you
go
your
way
Но
ночью
ты
уходишь
своей
дорогой,
And
I
go
mine
А
я
иду
своей.
It's
too
bad
you
belong
Очень
жаль,
что
ты
принадлежишь
To
somebody
else
Кому-то
ещё
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
It's
a
don't
nonchange
you're
loving
Это
неправильно,
что
ты
любишь
Somebody
else
Кого-то
ещё
Wish
you
were
loving
me
Жаль,
что
ты
не
любишь
меня
Every
time
you
leave
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
My
heart
aches
with
so
much
pain
Моё
сердце
сжимается
от
боли.
Gotta
make
a
decision
Я
должен
принять
решение
About
our
love
Насчёт
нашей
любви.
You
see
I'll
be
with
you
during
the
week
Видишь
ли,
я
буду
с
тобой
всю
неделю,
Sunday,
Saturday
we
don't
speak
В
субботу
и
воскресенье
мы
не
разговариваем,
Monday
you
are
mine
again,
mine
again
А
в
понедельник
ты
снова
моя,
моя.
I
say
it's
too
bad
you
belong
Я
говорю,
очень
жаль,
что
ты
принадлежишь
To
somebody
else
Кому-то
ещё
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
And
it's
a
don't
nonchange
you're
going
home
И
это
неправильно,
что
ты
идёшь
домой
Somebody
else
К
кому-то
ещё
Would
you
come
home
with
me?
Почему
бы
тебе
не
пойти
домой
со
мной?
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
It
would
be
so
nice
Было
бы
так
хорошо,
Me
and
you
together
baby,
oh
girl
Если
бы
мы
были
вместе,
детка,
о,
девочка,
We
could
be
loving
each
other
Мы
могли
бы
любить
друг
друга.
I
can
see
us
together
forever
Я
вижу,
как
мы
вместе
навсегда.
What
we're
gonna
do
baby?
Что
мы
будем
делать,
детка?
What
we
are
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
Don't
you
know
life
is
short
Разве
ты
не
знаешь,
что
жизнь
коротка?
We
should
be
happy
every
moment
Мы
должны
быть
счастливы
каждое
мгновение.
Let's
be
together
baby,
oh
girl
Давай
будем
вместе,
детка,
о,
девочка.
It's
too
bad
you
belong
Очень
жаль,
что
ты
принадлежишь
To
somebody
else
Кому-то
ещё
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
It's
a
don't
nonchange
you
are
going
home
Это
неправильно,
что
ты
идёшь
домой
To
somebody
else
К
кому-то
ещё
Would
you
come
home
with
me?
Почему
бы
тебе
не
пойти
домой
со
мной?
I
wish
you
belonged
to
me
Жаль,
что
ты
не
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Huff, K. Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.