Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is a Hurting Thing
Liebe tut weh
For
every
little
kiss
there's
a
little
teardrop
Für
jeden
kleinen
Kuss
gibt
es
eine
kleine
Träne
For
every
single
thrill
there's
another
heartache
Für
jeden
einzelnen
Nervenkitzel
gibt
es
weiteren
Herzschmerz
The
road
is
rough
Der
Weg
ist
steinig
The
going
gets
tough
Es
wird
schwierig
[1:
yes]
love
is
a
hurtin'
thing
[1:
ja]
Liebe
tut
weh
Oh,
love
is
a
hurtin'
thing
Oh,
Liebe
tut
weh
When
you're
in
my
arms
i'm
a
king
on
a
throne
Wenn
du
in
meinen
Armen
liegst,
bin
ich
ein
König
auf
einem
Thron
But
when
we're
apart
i
walk
the
streets
alone
Aber
wenn
wir
getrennt
sind,
gehe
ich
allein
durch
die
Straßen
One
day
happiness
Eines
Tages
Glück
The
next
day,
loneliness
Am
nächsten
Tag
Einsamkeit
When
love
brings
so
much
joy
why
must
it
bring
such
pain
Wenn
Liebe
so
viel
Freude
bringt,
warum
muss
sie
solchen
Schmerz
bringen
Guess
it's
a
mystery
that
nobody
can
explain
Ich
schätze,
es
ist
ein
Geheimnis,
das
niemand
erklären
kann
Maybe
i'm
a
fool
to
keep
on
loving
you
Vielleicht
bin
ich
ein
Narr,
dich
weiter
zu
lieben
'Cause
there
may
come
a
time
you'll
break
my
heart
in
two
Denn
es
könnte
eine
Zeit
kommen,
da
brichst
du
mein
Herz
entzwei
But
i
want
you
so
Aber
ich
will
dich
so
sehr
I
want
you
though
i
know
that
Ich
will
dich,
obwohl
ich
weiß,
dass
Love
is
a
hurtin'
thing
Liebe
weh
tut
Oh,
love
is
a
hurtin'
thing
[fade]
Oh,
Liebe
tut
weh
[Ausblenden]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Raleigh, David Linden
Attention! Feel free to leave feedback.