Lyrics and translation Lou Rawls - Saturday Night Fish Fry
Saturday Night Fish Fry
Субботняя рыбная вечеринка
Now
if
you've
ever
been
down
to
New
Orleans
Если
ты
когда-нибудь
была
в
Новом
Орлеане,
Then
you
can
understand
just
what
I
mean
То
ты
поймешь,
о
чем
я
говорю.
All
through
the
week,
it's
quiet
as
a
mouse
Всю
неделю
там
тихо,
как
у
мышки,
But
on
Saturday
night,
they
go
from
house
to
house
Но
в
субботу
вечером
они
ходят
друг
к
другу
в
гости.
You
don't
have
to
pay
the
usual
admission
Тебе
не
нужно
платить
обычный
входной
билет,
If
you're
a
cook,
a
waiter
or
a
good
musician
Если
ты
повар,
официант
или
хороший
музыкант.
So
if
you
happen
to
be
just
passin'
by
Так
что,
если
вдруг
окажешься
поблизости,
Stop
in
at
the
Saturday
Night
Fish
Fry
Загляни
на
субботнюю
рыбную
вечеринку.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
Now
my
buddy
and
me
was
on
the
main
stem
Как-то
раз
мы
с
приятелем
были
на
главной
улице,
Foolin'
around
just
me
and
him
Просто
бродили
туда-сюда,
We
decided
we
could
use
a
little
something
to
eat
И
решили,
что
не
мешало
бы
немного
перекусить,
So
we
went
to
a
house
on
Rampart
Street
Поэтому
зашли
в
дом
на
Рэмпарт-стрит.
We
knocked
on
the
door
and
it
opened
up
with
ease
Мы
постучали
в
дверь,
и
она
легко
открылась,
And
a
lush
little
miss
said,
"Come
in,
please"
И
роскошная
малышка
сказала:
"Входите,
пожалуйста".
And
before
we
could
even
bat
an
eye
И
не
успели
мы
и
глазом
моргнуть,
We
were
right
in
the
middle
of
a
big
fish
fry
Как
оказались
в
самом
центре
большой
рыбной
вечеринки.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
Now
the
folks
was
havin'
the
time
of
their
life
Народ
отрывался
на
полную
катушку,
And
Sam
was
jivin'
Jimmie's
wife
А
Сэм
клеился
к
жене
Джимми.
Over
in
the
corner
was
a
beat
up
grand
В
углу
стоял
потрепанный
рояль,
Being
played
by
a
big
fat
piano
man
На
котором
играл
толстый
пианист.
Some
of
the
chicks
wore
expensive
frocks
Некоторые
цыпочки
щеголяли
в
дорогих
платьях,
Some
of
them
had
on
bobbie
socks
Некоторые
были
в
гольфах,
But
everybody
was
nice
and
high
Но
все
были
милы
и
веселы
At
this
particular
Saturday
Night
Fish
Fry
На
этой
особенной
субботней
рыбной
вечеринке.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
Now
the
women
were
screamin'
and
jumpin'
and
yellin'
Бабы
визжали,
прыгали
и
кричали,
The
bottles
was
flyin'
and
the
fish
was
smellin'
Бутылки
летали,
рыба
пахла,
And
way
up
above
all
the
noise
they
made
И
за
всем
этим
шумом
кто-то
крикнул:
Somebody
hollered,
"Better
get
out
of
here,
this
is
a
raid"
"Валите
отсюда,
это
облава!"
Now
I
didn't
know
we
was
breakin'
the
law
Я
не
знал,
что
мы
нарушаем
закон,
But
somebody
reached
up
and
hit
me
on
the
jaw
Но
кто-то
заехал
мне
по
челюсти.
They
had
us
blocked
off
from
the
front
to
the
back
Нас
заблокировали
от
входа
до
выхода
And
they
was
puttin'
'em
in
the
wagon
like
potato
sacks
И
начали
паковать
в
фургон,
как
мешки
с
картошкой.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
I
knew
I
could
get
away
if
I
had
a
chance
Я
знал,
что
смогу
уйти,
если
бы
у
меня
был
шанс,
But
I
was
shakin'
like
I
had
the
St.
Vitus
dance
Но
меня
трясло,
как
при
пляске
святого
Витта.
Now
I
tried
to
crawl
under
a
bathtub
Я
попытался
заползти
под
ванну,
When
the
policeman
said,
"Where
you
goin'
there,
bub?"
Как
вдруг
полицейский
сказал:
"Куда
это
ты
собрался,
приятель?"
Now
they
got
us
out
of
there
like
a
house
afire
Нас
вытащили
оттуда,
как
ошпаренных,
Put
us
all
in
that
Black
Maria
Запихнули
всех
в
эту
чертову
машину.
Now,
they
might
have
missed
a
pitiful
few
Может
быть,
несколько
жалких
душ
и
ускользнули,
But
they
got
poor
me
and
my
buddy
too
Но
меня
и
моего
приятеля,
увы,
тоже
повязали.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
We
headed
for
jail
in
a
dazed
condition
Мы
отправились
в
тюрьму
в
полубессознательном
состоянии,
They
booked
each
one
of
us
on
suspicion
Каждого
из
нас
записали
как
подозреваемого.
Now
my
chick
came
down
and
went
for
my
bail
Моя
цыпочка
пришла
и
внесла
за
меня
залог,
And
finally
got
me
out
of
that
rotten
jail
И
наконец-то
вытащила
меня
из
этой
проклятой
тюрьмы.
Now
if
you
ever
want
to
get
a
fist
in
your
eye
Теперь,
если
хочешь
получить
кулаком
в
глаз,
Just
mention
a
Saturday
night
fish
fry
Просто
упомяни
субботнюю
рыбную
вечеринку.
I
don't
care
how
many
fish
in
the
sea
Мне
плевать,
сколько
рыбы
в
море,
But
don't
ever
mention
a
fish
to
me
Но
даже
не
заикайся
при
мне
о
рыбе.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
It
was
rockin',
it
was
rockin'
Там
был
такой
угар,
такой
угар,
You
never
seen
such
scufflin'
Ты
никогда
не
видела
такой
толкотни
And
shufflin'
'til
the
break
of
dawn
И
суеты
до
самого
рассвета.
Give
me
one
of
them,
their
fish
sandwiches
Дай-ка
мне
один
из
этих
рыбных
бутербродов...
Get
away
from
there,
boy,
yowza
Да
проваливай
ты
отсюда,
парень,
уфф!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jordan, Ellis Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.