Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snap Your Fingers
Schnipp deine Finger
Snap
your
fingers,
I'll
come
runnin'
Schnipp
deine
Finger,
ich
komme
angerannt
Back
to
you-ou
on
bended
knee
Zurück
zu
dir
auf
gebeugten
Knien
Snap
your
fingers
(doo-doo),
I'll
come
runnin'
(doo-doo)
Schnipp
deine
Finger
(doo-doo),
ich
komme
angerannt
(doo-doo)
I'll
be
true
(doo-doo-doo),
take
a
chance
on
me
(doo-doo-doo)
Ich
werde
treu
sein
(doo-doo-doo),
gib
mir
eine
Chance
(doo-doo-doo)
Let
your
light
turn
green,
baby,
I've
gotta
know
Lass
dein
Licht
grün
werden,
Baby,
ich
muss
es
wissen
Give
me
some
kind
of
clue,
should
I
stay
or
go?
Gib
mir
irgendeinen
Hinweis,
soll
ich
bleiben
oder
gehen?
Let
me
love
you
like
a
lover,
un-huh,
that
you
used
to
know
Lass
mich
dich
lieben
wie
der
Liebhaber,
uh-huh,
den
du
gekannt
hast
Turn
the
key
and
let
me
in
through
that
same
old
door
Dreh
den
Schlüssel
um
und
lass
mich
durch
dieselbe
alte
Tür
herein
(Wah-wah-wah-wah)
(Wah-wah-wah-wah)
I
had
it
but
I
lost
it
Ich
hatte
es,
aber
ich
habe
es
verloren
Now
I've
got
a
broken
heart
to
mend
Jetzt
habe
ich
ein
gebrochenes
Herz
zu
heilen
I
don't
care
what
the
cost
is
Es
ist
mir
egal,
was
es
kostet
I
know
I
got
to
find
my
way
back
in
Ich
weiß,
ich
muss
meinen
Weg
zurück
hinein
finden
Snap
your
fingers,
baby,
I'll
come
runnin'
Schnipp
deine
Finger,
Baby,
ich
komme
angerannt
I'll
do
anything
to
get
back
again
Ich
werde
alles
tun,
um
wieder
zurückzukommen
(Wah-wah-wah-wah)
(Wah-wah-wah-wah)
I
had
it
but
I
lost
it
Ich
hatte
es,
aber
ich
habe
es
verloren
Now
I've
got
a
broken
heart
to
mend
Jetzt
habe
ich
ein
gebrochenes
Herz
zu
heilen
I
don't
care
what
the
cost
is
Es
ist
mir
egal,
was
es
kostet
I've
got
to
find
my
way
back
in
Ich
muss
meinen
Weg
zurück
hinein
finden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Zanetis, Grady Martin
Attention! Feel free to leave feedback.