Lou Rawls - Wind Beneath My Wings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Rawls - Wind Beneath My Wings




Wind Beneath My Wings
Ветер под моими крыльями
[SPOKEN]
[ГОВОРИТ]
You know. It must have been cold standing there in my shadow
Знаешь, должно быть, было холодно стоять там, в моей тени.
You never had the sunlight on your face
Солнечный свет никогда не касался твоего лица.
To know you were content to let me shine
Знать, что ты была довольна, позволяя мне сиять,
Why you walked a few steps behind
Почему ты шла на несколько шагов позади.
And I was the one with all the glory
И я был тем, кто купался во всей славе,
While you were the one behind me with all that strength
Пока ты была позади меня, со всей этой силой.
Just a face without a name
Просто лицо без имени.
I never heard you once complain
Я ни разу не слышал, чтобы ты жаловалась.
Did you ever know that you are my hero?
Знала ли ты когда-нибудь, что ты мой герой?
And everything I would like to be?
И всё, чем я хотел бы быть?
I can fly higher than an eagle
Я могу парить выше орла,
For you are the wind beneath my wings
Потому что ты - ветер под моими крыльями.
It might have appeared to go unnoticed
Может показаться, что это осталось незамеченным,
But I′ve got right here in my heart
Но я храню это прямо здесь, в моем сердце.
I want you to know that I know the truth
Я хочу, чтобы ты знала, что я знаю правду.
I would be nothing without you
Я был бы никем без тебя.
Did you ever know that you are my hero?
Знала ли ты когда-нибудь, что ты мой герой?
You're everything that I would like to be
Ты - всё, чем я хотел бы быть.
I could fly higher, higher than an eagle
Я мог бы парить выше, выше орла.
I said you are the wind beneath my wings
Я сказал, ты - ветер под моими крыльями.
Did you ever know that you are my hero?
Знала ли ты когда-нибудь, что ты мой герой?
You′re everything that I would like to be!
Ты - всё, чем я хотел бы быть!
I tell ya, I could fly higher, higher than an eagle
Говорю тебе, я мог бы парить выше, выше орла.
I said you are the wind beneath my wings,
Я сказал, ты - ветер под моими крыльями,
My wings
Моими крыльями.





Writer(s): Silbar Jeff Alan, Henley Larry J


Attention! Feel free to leave feedback.