Lou Reed - Hang on to Your Emotions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Reed - Hang on to Your Emotions




Hang on to Your Emotions
Держись за свои эмоции
When your imagination has too much to say
Когда твое воображение слишком много говорит,
When the chill of the night meets the sweat of the day
Когда ночной холод встречается с дневным потом,
And you have trouble understanding what other people have to say
И тебе трудно понять, что говорят другие,
You'd better
Тебе лучше
Hang on to your emotions, hang on to your emotions
Держаться за свои эмоции, держаться за свои эмоции.
When a demagogue inside your head has taken charge
Когда демагог в твоей голове взял верх,
And by default what you say or do is criticized
И по умолчанию все, что ты говоришь или делаешь, критикуется,
And this litany of failures is recited a thousand times
И эта литания неудач повторяется тысячу раз,
You'd better
Тебе лучше
Hang on to your emotions, hang on to your emotions
Держаться за свои эмоции, держаться за свои эмоции.
Could it be you've never felt like that
Может быть, ты никогда не чувствовала себя так,
That your mind's a cage - inside the cage a cat
Что твой разум - клетка, а внутри клетки - кошка,
That spits and scratches all it can get at
Которая плюется и царапает все, до чего может добраться,
And that's you, and your emotions
И это ты, и твои эмоции.
Could it be you've never felt like that
Может быть, ты никогда не чувствовала себя так,
Your mind's a cage - inside the cage a rat
Твой разум - клетка, а внутри клетки - крыса,
Rabidly trying to get it, you
Бешено пытающаяся добраться до тебя,
And your emotions, you and your emotions
И твоих эмоций, до тебя и твоих эмоций.
When your imagination has too much to say
Когда твое воображение слишком много говорит,
When that facile voice inside your head says give your life away
Когда этот льстивый голос в твоей голове говорит, отдай свою жизнь,
You might think to ask - how it got that way
Ты могла бы спросить - как так получилось,
What books it has read - that make it that way
Какие книги он читал, что сделали его таким,
And where it got the right - to speak to anyone that way
И откуда у него право - так говорить с кем-либо.
You'd better
Тебе лучше
Hold on to your emotions, hold on to your emotions
Держаться за свои эмоции, держаться за свои эмоции.
When a night city's breeze blows across the room
Когда ночной городской бриз веет по комнате,
And a 5 am moon and sun start their swoon
И луна и солнце в 5 утра начинают свой обморок,
You hear your lover's breath
Ты слышишь дыхание своей возлюбленной,
And not a moment too soon
И ни минутой раньше,
You get to
Ты можешь
Release all your emotions, you get to
Освободить все свои эмоции, ты можешь
Let go of your emotions, and now
Отпустить свои эмоции, и теперь
Release all your emotions, you'd better
Освободить все свои эмоции, тебе лучше
Let go of your emotions
Отпустить свои эмоции.
Release, I wanna let go
Освободить, я хочу отпустить,
I wanna release, now
Я хочу освободить, сейчас.





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.