Lou Reed - Look Down the Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Reed - Look Down the Road




Look Down the Road
Взгляд Вдаль
Look down the road
Смотрю я вдаль,
′Fer as my eyes could see
Куда хватает глаз,
Hey-hey, yeah
Эй-эй, да,
'Fer as my eyes could see
Куда хватает глаз,
And I couldn′t see nothin'
И ничего не вижу,
Looked like mine, to me
Похожего на нас.
I don't want no woman
Мне не нужна женщина,
Stay out all night long
Что гуляет всю ночь напролёт,
Yeah, hey-hey-hey
Да, эй-эй-эй,
She stay out all night long
Что гуляет всю ночь напролёт,
I don′t want no woman
Мне не нужна женщина,
Don′t know right from wrong
Что не различает добра и зла.
I wouldn't have a rooster
Мне не нужен петух,
He won′t crow 'fore day
Что не кукарекает до рассвета,
Yeah, hey-hey-hey
Да, эй-эй-эй,
He won′t crow 'fore day
Что не кукарекает до рассвета,
I wouldn′t have a hen
Мне не нужна курица,
Won't cackle when she lay
Что не кудахчет, когда несёт яйцо.
I don't want no woman
Мне не нужна женщина,
Got hair like drops a-rain
С волосами, как капли дождя,
Hey-hey-hey
Эй-эй-эй,
Got hair like drops a-rain
С волосами, как капли дождя,
Boy, you know this a shame
Детка, знаешь, это позор,
It′s a pity an a cryin′ shame
Просто стыд и срам.
(Guitar)
(Гитара)
I ain't gon′ no holler
Я не буду кричать,
Comin' the road you′re down'
Идя по твоей дороге,
Hey, hey-hey-hey
Эй, эй-эй-эй,
Comin′ on the road you're down
Идя по твоей дороге,
I'm gon′ stand right here, ′till my
Я буду стоять здесь, пока мои
Mustache drag the ground
Усы не будут волочиться по земле.
Mama, low
Мама, ниже,
Papa, saw her and so
Папа, видел её, и так,
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
Papa, saw her an s-
Папа, видел её, и т-
She walk like my baby
Она идёт, как моя малышка,
But she comin' too slow
Но она идёт слишком медленно.
That′s the reason
Вот почему
I look down the road
Я смотрю вдаль,
'Fer as my eyes could see
Куда хватает глаз,
Hey-hey-hey-hey
Эй-эй-эй-эй,
′Fer as my eyes could -
Куда хватает глаз -
Then I couldn't see nothin′
И ничего не вижу,
Looked like mine, to me.
Похожего на нас.





Writer(s): Nehemiah (skip) James


Attention! Feel free to leave feedback.