Lyrics and translation Lou Reed - Rock 'N Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenny
said,
when
she
was
just
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
всего
пять
лет,
You
know
there's
nothin'
happening
at
all
Знаешь,
милая,
ничего
интересного
не
происходит,
Every
time
she
put
on
the
radio
Каждый
раз,
когда
она
включала
радио,
There
was
nothin'
goin'
down
at
all
Ничего
не
происходило,
Not
at
all
Совсем
ничего.
One
fine
mornin',
she
puts
on
a
New
York
station
Однажды
утром
она
включила
нью-йоркскую
станцию,
And
she
couldn't
believe
what
she
heard
at
all
И
не
могла
поверить
своим
ушам,
She
started
dancin'
to
that
fine-fine-fine-fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную-прекрасную-прекрасную
музыку,
Ooohhh,
her
life
was
saved
by
rock
'n'
roll
Ооо,
рок-н-ролл
спас
ей
жизнь.
Hey
baby,
rock
'n'
roll
Эй,
детка,
рок-н-ролл.
Despite
all
the
amputation
Несмотря
на
все
ампутации,
You
could
dance
to
a
rock
'n'
roll
station
Можно
танцевать
под
рок-н-ролльную
станцию,
And
it
was
alright
И
всё
было
хорошо,
It
was
alright
Всё
было
хорошо.
Jenny
said,
when
she
was
just
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
всего
пять
лет,
You
know
there's
nothin'
happening
at
all
Знаешь,
милая,
ничего
интересного
не
происходит,
Two
TV
sets,
two
Cadillac
cars
Два
телевизора,
два
Кадиллака,
Ahhh,
hey,
ain't
help
me
nothin'
at
all
Ах,
эй,
совсем
мне
не
помогли,
One
fine
morning,
she
heard
on
a
New
York
station
Однажды
утром
она
услышала
по
нью-йоркской
станции,
She
couldn't
believe
what
she
heard
at
all
Она
не
могла
поверить
своим
ушам,
Despite
the
amputation
Несмотря
на
ампутации,
You
could
dance
to
a
rock
'n'
roll
station
Можно
танцевать
под
рок-н-ролльную
станцию,
It
was
alright
Всё
было
хорошо,
It
was
alright
Всё
было
хорошо.
Oh,
now
here
she
comes
now-now
О,
вот
она
идёт,
вот-вот.
Jenny
said,
when
she
was
just
five
years
old
Дженни
сказала,
когда
ей
было
всего
пять
лет,
You
know
there's
nothin'
happening
at
all
Знаешь,
милая,
ничего
интересного
не
происходит,
Yeah,
every
time
she
put
on
the
radio
Да,
каждый
раз,
когда
она
включала
радио,
There
was
nothin'
goin'
down
at
all
Ничего
не
происходило,
Not
at
all
Совсем
ничего.
Then
one
fine
morning,
she
put
on
a
New
York
station
Потом
однажды
утром
она
включила
нью-йоркскую
станцию,
And
she
couldn't
believe
what
she
heard
at
all
И
не
могла
поверить
своим
ушам,
She
started
dancing
to
that
fine-fine
music
Она
начала
танцевать
под
эту
прекрасную-прекрасную
музыку,
Ahh,
her
life
was
saved
by
rock
'n'
roll
Ах,
рок-н-ролл
спас
ей
жизнь.
Rock
'n'
roll
Рок-н-ролл.
Despite
all
the
amputation
Несмотря
на
все
ампутации,
You
could
dance
to
the
rock
'n'
roll
station
Можно
танцевать
под
рок-н-ролльную
станцию,
It's
alright,
alright
Всё
хорошо,
хорошо,
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо,
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо.
Baby,
baby,
ooohhh
Детка,
детка,
ооо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
Attention! Feel free to leave feedback.