Lou Reed - Romeo Had Juliette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Reed - Romeo Had Juliette




Caught between the twisted stars
Пойманный между искривленными звездами.
The plotted lines the faulty map
Нанесенные линии, испорченная карта,
That brought Columbus to New York
которая привела Колумба в Нью-Йорк.
Betwixt between the East and West
Между Востоком и Западом
He calls on her wearing a leather vest
Он зовет ее в кожаном жилете.
The earth squeals and shudders to a halt
Земля визжит и содрогается, останавливаясь.
A diamond crucifix in his ear
Бриллиантовое распятие в его ухе.
Is used to help ward off the fear
Используется, чтобы помочь отогнать страх.
That he has left his soul in someone's rented car
Что он оставил свою душу в чьей-то арендованной машине.
Inside his pants he hides a mop
В штанах он прячет швабру.
To clean the mess that he has dropped
Чтобы убрать беспорядок, который он уронил.
Into the life of lithesome Juliette Bell
В жизнь одинокой Джульетты Белл
And Romeo wanted Juliette
А Ромео хотел Джульетту.
And Juliette wanted Romeo
И Джульетта хотела Ромео.
And Romeo wanted Juliette
А Ромео хотел Джульетту.
And Juliette wanted Romeo
И Джульетта хотела Ромео.
Romeo Rodriguez squares
Площади Ромео Родригеса
His shoulders and curses Jesus
Его плечи и проклятия Иисуса
Runs a comb through his black pony-tail
Проводит расческой по своему черному конскому хвосту.
He's thinking of his lonely room
Он думает о своей одинокой комнате.
The sink that by his bed gives off a stink
Раковина у его кровати источает зловоние.
Then smells her perfume in his eyes
Затем он чувствует запах ее духов в своих глазах.
And her voice was like a bell
И ее голос был как колокол.
Outside the streets were steaming
Снаружи улицы дымились.
The crack dealers were dreaming
Наркоторговцы спали.
Of an Uzi someone had just scored
Из УЗИ, который кто-то только что забил.
I betcha I could hit that light
Держу пари, я мог бы попасть в этот свет.
With my one good arm behind my back
С одной здоровой рукой за спиной.
Says little Joey Diaz
Говорит малыш Джоуи Диас
Brother give me another take
Брат, дай мне еще один дубль.
Those downtown hoods are no damn good
Эти городские гетто ни на что не годятся.
Those Italians need a lesson to be taught
Этим итальянцам нужно преподать урок.
This cop who died in Harlem
Этот коп, который умер в Гарлеме.
You think they'd get the warnin'
Ты думаешь, они получат предупреждение?
I was dancing when I saw his brains run out on the street
Я танцевала, когда увидела, как его мозги выбегают на улицу.
And Romeo had Juliette
А у Ромео была Джульетта.
And Juliette had her Romeo
И у Джульетты был свой Ромео.
And Romeo had Juliette
А у Ромео была Джульетта.
And Juliette had her Romeo
И у Джульетты был свой Ромео.
I'll take Manhattan in a garbage bag
Я возьму Манхэттен в мусорном мешке.
With Latin written on it that says
С надписью на латыни, которая гласит:
"It's hard to give a shit these days"
наши дни трудно насрать".
Manhattan's sinking like a rock
Манхэттен тонет, как скала.
Into the filthy Hudson what a shock
В грязный Гудзон какой шок
They wrote a book about it
Об этом написали книгу.
They said it was like ancient Rome
Говорили, что это похоже на Древний Рим.
The perfume burned his eyes
Духи жгли ему глаза.
Holding tightly to her thighs
Крепко прижимаясь к ее бедрам.
And something flickered for a minute
И на мгновение что-то замерцало.
And then it vanished and was gone
А потом оно исчезло и исчезло.





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.