Lou Reed - Sweet Jane (Live Cleveland 1978) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou Reed - Sweet Jane (Live Cleveland 1978)




Sweet Jane (Live Cleveland 1978)
Милая Джейн (Концерт в Кливленде 1978)
Standing on the corner, suitcase in my hand
Стою на углу, чемодан в руке,
Jack is in his corset, Jane is in her vest
Джек в своем корсете, Джейн в жилете,
And me, I'm in a rock'n'roll band
А я, я в рок-н-ролльной группе.
Ridin'a stutz bearcat, Jim
Катаюсь на Stutz Bearcat, Джим,
You know, those were different times
Знаешь, то были другие времена.
Oh, all the poets, they studied rules of verse
О, все поэты, зубрили стихосложение,
And those ladies, they rolled their eyes
А эти дамочки закатывали глаза.
Sweet Jane, sweet Jane, sweet Jane
Милая Джейн, милая Джейн, милая Джейн.
Jack, he is a banker
Джек, он банкир,
And Jane, she is a clerk
А Джейн, она клерк,
And both of them save their monies
И оба копят денежки,
When they come home from work
Приходя с работы домой.
Ooh, they be sittin' down by the fire
О, они сидят у камина,
Oh, the radio does play
О, радио играет,
The classical music, said Jim, the 'march of the wooden soldiers'
Классическую музыку, сказал Джим, "Марш деревянных солдатиков".
All you protest kids, you can hear Jack say, get ready
Всем вам, протестующим детишкам, можете услышать, как Джек говорит, приготовьтесь.
Sweet Jane, come on, baby
Милая Джейн, давай, детка,
Sweet Jane, sweet Jane
Милая Джейн, милая Джейн.
Some people, they like to go out dancing
Некоторые люди любят ходить на танцы,
Other peoples, they have to work
Другие люди вынуждены работать.
Just watch me now
Просто смотри на меня сейчас.
And there's some evil mothers
А есть и злые мамочки,
Well they're gonna tell you that everything is just dirt
Ну, они скажут тебе, что всё вокруг просто грязь.
You know, that women never really faint
Знаешь, что женщины на самом деле никогда не падают в обморок,
And that villains always blink their eyes
И что злодеи всегда моргают,
And that, you know, children are the only ones who blush
И что, знаешь, только дети краснеют,
And that life is just to die
И что жизнь это просто смерть.
But anyone who ever had a heart
Но любой, у кого когда-либо было сердце,
Oh, they wouldn't turn around and break it
О, он бы не стал разбивать его,
And anyone who's ever played a part
И любой, кто когда-либо играл роль,
Oh, they wouldn't turn around and hate it
О, он бы не стал ненавидеть ее.
Sweet Jane, sweet Jane, sweet Jane ...
Милая Джейн, милая Джейн, милая Джейн...





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.