Lyrics and translation Lou Reed - White Prism
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
white
prism
with
phony
jism
Белая
призма
с
фальшивой
спермой
Spread
across
its
face
Размазана
по
её
грани
And
the
soulful
convicts
forever
interred
И
души
заключенных,
погребенных
навеки,
Lose
the
smile
across
their
faces
Теряют
улыбки
на
своих
лицах
The
smile
that
registered
hopes
or
dreams
Улыбка,
что
выражала
надежды
или
мечты,
Has
proven
just
a
waste
Оказалась
лишь
пустой
тратой
And
I'm
the
indentured
servant
И
я
- подневольный
слуга,
Forever
in
his
place
Навеки
на
его
месте
I′m
the
indentured
servant
Я
- подневольный
слуга,
Forever
in
his
place
Навеки
на
его
месте
I
wish
I
built
a
cabinet
Жаль,
что
я
не
построил
шкафчик
Of
shiny
bolts
and
wood
Из
блестящих
болтов
и
дерева
Secret
draws
and
hiding
places
С
потайными
ящиками
и
тайниками,
Sculpted
out
of
wood
Вырезанными
из
дерева
Secret
places,
secret
lies
Тайники,
тайная
ложь
In
a
desk
lying
alone
В
столе,
стоящем
в
одиночестве
A
secret
letter
written
to
you
Тайное
письмо,
написанное
тебе,
To
be
read
when
you're
alone
Чтобы
ты
прочитала
его
в
одиночестве
A
secret
letter
written
to
you
Тайное
письмо,
написанное
тебе,
To
be
read
when
you're
alone
Чтобы
ты
прочитала
его
в
одиночестве
It
says,
I′m
your
indentured
servant
В
нем
говорится:
я
твой
подневольный
слуга,
I
can
no
longer
pretend
Я
больше
не
могу
притворяться,
That
I′m
a
lover
or
an
equal
Что
я
любовник
или
равный,
I'm
not
even
a
friend
Я
даже
не
друг
I′m
not
good
enough
to
serve
you
Я
недостаточно
хорош,
чтобы
служить
тебе,
I'm
not
good
enough
to
stay
Я
недостаточно
хорош,
чтобы
остаться,
So
it
is
that
I
beseech
you
Поэтому
я
умоляю
тебя
To
please
turn
me
away
Прошу,
отвергни
меня
So
it
is
that
I
beseech
you
Поэтому
я
умоляю
тебя
To
please
turn
me
away
Прошу,
отвергни
меня
Turn
me
away
Отвергни
меня
Turn
me
away
Отвергни
меня
Turn
me
away
Отвергни
меня
I′m
asking
you
to
let
me
go
Я
прошу
тебя
отпустить
меня,
It
hurts
me
when
you're
sad
Мне
больно,
когда
тебе
грустно,
And
I
can
not
do
better
than
this
И
я
не
могу
сделать
лучше,
чем
это,
Which
must
surely
make
you
mad
Что,
несомненно,
сводит
тебя
с
ума
I′d
be
better
off
in
your
cabinet
Мне
было
бы
лучше
в
твоем
шкафчике
Or
in
a
prison
made
of
cloth
Или
в
тюрьме
из
ткани
Crouched
beneath
your
dress
I
come
Скорчившись
под
твоим
платьем,
я
кончаю
Shooting
little
spurts
Маленькими
струйками
Crouched
beneath
your
dress
I
come
Скорчившись
под
твоим
платьем,
я
кончаю
Shooting
little
spurts
Маленькими
струйками
I'm
your
indentured
servant
Я
твой
подневольный
слуга,
But
even
I
have
pride
Но
даже
у
меня
есть
гордость
In
what
I
make
or
say
or
do
За
то,
что
я
делаю,
говорю
или
творю,
Although
I've
lots
to
hide
Хотя
мне
есть
что
скрывать
I
hide
from
freedom
and
I
hide
from
you
Я
прячусь
от
свободы
и
прячусь
от
тебя,
′Cause
you′ve
found
me
out
Потому
что
ты
меня
раскусила
I
belong
in
prison
beneath
your
legs
Мое
место
в
тюрьме
под
твоими
ногами
In
a
cabinet
that
I've
built
В
шкафчике,
который
я
построил
Beneath
a
candle
in
a
secret
drawer
Под
свечой
в
потайном
ящике
In
a
prison
by
a
moat
В
тюрьме
у
рва
I′m
your
indentured
servant
Я
твой
подневольный
слуга,
And
I'm
asking
you
to
leave
И
я
прошу
тебя
уйти
Me
outside
this
prison
cell
Оставить
меня
за
пределами
этой
тюремной
камеры,
Where
only
you
can
breathe
Где
дышать
можешь
только
ты
I-I-I,
I′m
your
indentured
servant
Я-я-я,
я
твой
подневольный
слуга,
But
I'm
asking
you
for
this
Но
я
прошу
тебя
об
этом,
Please
release
me
from
this
love
Пожалуйста,
освободи
меня
от
этой
любви
And
do
it
with
a
kiss
И
сделай
это
с
поцелуем
I′m
your
indentured
servant
Я
твой
подневольный
слуга,
I'm
the
one
you'll
miss
Я
тот,
по
кому
ты
будешь
скучать
Do
it
with
a
kiss
Сделай
это
с
поцелуем
Do
it
with
a
kiss
Сделай
это
с
поцелуем
Do
it
with
a
kiss
Сделай
это
с
поцелуем
I′m
the
one
you′ll
miss
Я
тот,
по
кому
ты
будешь
скучать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Reed
Album
Ecstasy
date of release
07-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.