Lyrics and translation Lou The Human - Schizophrenia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spit
that
genius
ignorance
Я
плююсь
этим
гениальным
невежеством
Taking
all
your
paper
just
to
scribble
this
Забираю
всю
твою
бумагу,
чтобы
просто
начеркать
это
Picasso
flow
crumble
it
up
then
litter
it
(that's
trash)
Поток
Пикассо,
скомкай
его,
а
затем
выброси
(это
мусор)
Never
been
a
literary
character
Никогда
не
был
литературным
персонажем
No
fiction,
only
facts
bitch
Никакой
выдумки,
только
факты,
детка
No
homies
in
this
rap
shit
Нет
корешей
в
этом
рэп-дерьме
Cause
homies
hold
you
back
Потому
что
кореша
тянут
тебя
назад
And
back
is
not
the
direction
i'm
trying
to
go
А
назад
- это
не
то
направление,
куда
я
пытаюсь
идти
We
moving
forwards
like
a
couplet,
a
couple
hoes
at
the
function
Мы
движемся
вперед,
как
куплет,
пара
шлюх
на
тусовке
I'm
slippin'
stuff
inside
they
punch
who's
cup
is
that?
Я
подсыпаю
кое-что
им
в
выпивку,
чей
это
стакан?
Life's
a
bitch
with
a
fat
ass
and
i'm
cupping
that
(aw
yeah)
Жизнь
- стерва
с
толстой
задницей,
и
я
хватаю
её
за
неё
(о
да)
But
you
probably
should
have
saw
that
coming
Но
ты,
наверное,
должна
была
это
предвидеть
Like
a
porno
actress
on
the
mattress
after
Как
порноактриса
на
матрасе
после
Getting
fucked
for
like
a
half
an
hour
(wow)
Получасовой
траханки
(вау)
Life
been
sweet
ever
since
i
copped
a
half
a
sour
Жизнь
сладка
с
тех
пор,
как
я
раздобыл
пол-унции
кислой
травки
Roll
two
or
three
every
15
just
to
pass
an
hour
Кручу
два
или
три
косяка
каждые
15
минут,
просто
чтобы
убить
время
Am
I
running
from
time
or
is
time
running
from
me
(phew)
Я
бегу
от
времени
или
время
бежит
от
меня?
(Фух)
I
guess
only
time
will
tell
well
that's
something
to
see
Думаю,
только
время
покажет,
ну,
это
стоит
увидеть
In
the
meantime
man
what's
up
with
the
tree
(alright)
А
пока,
что
с
травкой?
(Хорошо)
I
ain't
been
getting
high
lately,
lace
my
blunt
if
you
need
Я
в
последнее
время
не
накуриваюсь,
забей
мой
косяк,
если
нужно
With
some
PCP
(yeah)
get
an
angel
dusted
С
PCP
(да),
получи
дозу
ангельской
пыли
My
brain's
disgusted
at
the
age
of
6 I
Мой
мозг
в
отвращении,
в
6 лет
я
Chained
my
sister
up
and
made
her
miss
her
bus
Приковал
свою
сестру
цепью
и
заставил
её
опоздать
на
автобус
Shit
i'm
fucked
up,
Черт,
я
облажался,
I
fucked
all
of
my
luck
up
when
I
paid
a
Я
просрал
всю
свою
удачу,
когда
заплатил
пару
Couple
bucks
to
this
drunk
slut
for
a
nut
bust
(wow)
Баксов
этой
пьяной
шлюхе
за
минет
(вау)
Think
she
had
some
bad
juju
maybe
that's
why
my
ass
cuckoo
(maybe)
Думаю,
у
неё
было
какое-то
плохое
вуду,
может,
поэтому
я
чокнутый
(может
быть)
Try
to
rob
you
give
some
good
advice
then
let
the
gas
shoot
you
(phaa)
Попытаюсь
ограбить
тебя,
дам
хороший
совет,
а
потом
прострелю
тебя
(бах)
Watch
the
bullets
pass
through
you
slow
Смотри,
как
пули
медленно
проходят
сквозь
тебя
Life
and
death
is
so
beautiful
Жизнь
и
смерть
так
прекрасны
It's
like
the
more
I
find
me
the
more
i
hate
you
Чем
больше
я
нахожу
себя,
тем
больше
я
ненавижу
тебя
But
the
more
we
siamese
cause
I
can't
choose
Но
тем
больше
мы
сиамские
близнецы,
потому
что
я
не
могу
выбрать
If
we're
connected
or
not
Связаны
мы
или
нет
I'm
just
connecting
the
dots
Я
просто
соединяю
точки
I'm
just
the
type
to
step
in
the
spot
Я
просто
из
тех,
кто
занимает
место
Selling
mescaline
shots
(reason)
I
have
to
stop
Продаю
шоты
мескалина
(причина),
мне
нужно
остановиться
One
time
i
got
pulled
over
and
tried
to
Однажды
меня
остановил
полицейский,
и
я
попытался
Ask
the
cop
if
he
could
find
me
a
acid
drop
Спросить
копа,
не
найдется
ли
у
него
капли
кислоты
I'm
already
off
some
hash
and
pot
Я
уже
под
гашишем
и
травкой
They
say
quit
but
i'd
rather
not
(nah)
Они
говорят
бросить,
но
я
бы
предпочел
не
делать
этого
(нет)
I
know
two
wrongs
don't
make
it
right
but
i'd
rather
plot
(fuck
it)
Я
знаю,
что
дважды
два
— стена,
но
я
бы
предпочел
замышлять
(к
черту)
The
first
rapper
out
of
Staten
but
i
won't
rep'
it
(no)
Первый
рэпер
из
Статен-Айленда,
но
я
не
буду
его
представлять
(нет)
The
worst
rapper
since
- but
I
hope
I'm
second
Худший
рэпер
со
времен
-,
но
я
надеюсь,
что
я
второй
I
hope
the
second
passes
when
you
walk
to
classes
and
Я
надеюсь,
что
секунда
проходит,
когда
ты
идешь
на
занятия,
и
Realize
only
the
hall
get
passes
and
your
time
was
wasted
(wow)
Понимаешь,
что
только
в
коридоре
дают
пропуска,
а
твое
время
было
потрачено
впустую
(вау)
Shit
I'm
just
not
complacent
with
a
piece
of
paper
telling
Черт,
я
просто
не
удовлетворен
куском
бумаги,
который
говорит
Me
I'm
smart,
I
guess
I'll
find
out
when
I
meet
my
maker
(sure)
Мне,
что
я
умный,
думаю,
я
узнаю,
когда
встречу
своего
создателя
(конечно)
But
until
that
time
comes
imma
need
a
favour
Но
пока
это
не
произойдет,
мне
нужна
услуга
I'm
trying
to
lead
a
league
of
haters
Я
пытаюсь
возглавить
лигу
ненавистников
Between
my
neighbors
to
go
and
beat
the
lakers
От
моих
соседей
до
тех,
кто
пойдет
и
победит
Лейкерс
What
is
life
but
a
dream
anyway
Что
такое
жизнь,
если
не
сон
Always
been
a
standup
dude
but
i'll
lean
anyway
(wow)
Всегда
был
честным
парнем,
но
я
все
равно
буду
наклоняться
(вау)
I
dreamed
to
get
paid
and
spend
it
all
at
an
arcade,
Я
мечтал
получить
деньги
и
потратить
все
в
игровых
автоматах,
Before
i
get
my
car
paid
and
shoot
the
guy
that
tried
to
toe
my
rari
Прежде
чем
выплатить
кредит
за
машину
и
пристрелить
парня,
который
пытался
задеть
мою
Ferrari
Pardon
me
I'm
just
thinking
out
loud
Извини,
я
просто
думаю
вслух
Just
left
the
hotbox
so
I'm
stinking
out
loud
Только
что
вышел
из
накуренной
машины,
так
что
я
воняю
Stank
you
very
much,
I
never
marry
sluts,
I
hate
you
very
much
Воню
тебе
на
здоровье,
я
никогда
не
женюсь
на
шлюхах,
я
очень
тебя
ненавижу
I'm
trying
to
get
up
in
Drew
Barrymore,
and
Halle
Berry's
guts
Я
пытаюсь
добраться
до
кишок
Дрю
Бэрримор
и
Холли
Берри
Fuck
is
up,
what
is
down?
Что
наверху,
что
внизу?
What's
the
middle?
to
slow,
to
many
questions
Что
посередине?
Слишком
медленно,
слишком
много
вопросов
And
too
many
question
what
the
new
flow
is,
that
you
gon'
follow
И
слишком
много
вопросов
о
том,
какой
новый
флоу
ты
будешь
использовать
They
got
you
on
your
knees,
but
are
you
gonna
swallow
(faggot)
Они
поставили
тебя
на
колени,
но
ты
собираешься
проглотить?
(Пидор)
Feeding
you
self
pity
like,
are
you
gon
wallow?
Кормят
тебя
жалостью
к
себе,
типа,
ты
собираешься
валяться?
I
Willow
Smith,
whip
my
hair
like
a
little
bitch
Я
- Уиллоу
Смит,
взбиваю
волосы,
как
маленькая
сучка
Little
kids,
asking
if
I'm
ignorant,
a
little
bit
Маленькие
дети
спрашивают,
невежественный
ли
я,
немного
When
was
a
little
kid
i
used
to
take
a
little
sip
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
делал
маленький
глоток
Let's
just
say;
I'm
crazy
bitch
never
let
me
babysit
Скажем
так:
я
сумасшедшая
сука,
никогда
не
позволяй
мне
сидеть
с
детьми
I
lost
my
mind
a
long
time
ago
Я
давно
потерял
рассудок
And
its
been
a
while,
I'm
still
tryna
find
it
though
И
прошло
много
времени,
я
все
еще
пытаюсь
его
найти
And
its
out
there
И
он
где-то
там
I
know
that
ill
find
it
Я
знаю,
что
найду
его
And
I'm
not
there
А
меня
там
нет
I
hope
they
don't
mind
it,
i
don't
mind
it
no
Надеюсь,
они
не
против,
я
не
против,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Humaniac
date of release
13-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.