Lou The Human - Who Knows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lou The Human - Who Knows




Ya'll thought I was dead?
Вы думали, что я мертв?
Ya'll thought it was over?
Ты думал, что все кончено?
Ya'll crazy
Ты сойдешь с ума
I'm the crazy one?
Я сумасшедший?
You're fucking crazy bro
Ты чертовски сумасшедший братан
Fucking nuts bro, what the fuck
Ебаные орехи, братан, какого хрена
Maaaan
Маааан
What the fuck
Какого хрена
Look, uh, young hermit
Послушай, молодой отшельник.
Shoot around, no gun permit
Стреляй вокруг, никакого разрешения на оружие
Keep asking if these drugs working
Продолжай спрашивать, действуют ли эти наркотики.
Sober acting like a drunk person
Трезвый ведет себя как пьяный
Having fun swerving (skrrt)
Весело сворачивая (скррт)
Kinda look like I'm merging, but I'm not
Похоже, я сливаюсь, но это не так
Pulled over started cursing at the cops
Съехал на обочину начал ругаться на копов
Fucking up a person in the lot
Трахнуть человека на стоянке
While I'm burning up the pot
Пока я поджигаю котелок
Shit I'm probably crazy, I mean
Черт, я, наверное, сумасшедший, я имею в виду
Probably maybe schizo
Возможно, возможно, шизофреник.
Shit so, i find it comedy lately
Черт возьми, в последнее время я нахожу это комедией
I mean, I honestly maybe been bonkers since I was born
Я имею в виду, что, честно говоря, я был помешан с самого рождения
Some this ain't something you can just copy up in a song yeah
Некоторые это не то что можно просто скопировать в песне да
Still the old heads biting
Старые головы все еще кусаются.
Everyone i meet wanna flow just like him
Все, кого я встречаю, хотят течь так же, как он.
Shit, I guess it's a compliment
Черт, наверное, это комплимент.
You make Ye in the west
Ты делаешь это на Западе.
Then it's common sense
Тогда это здравый смысл.
I don't compromise for some common cent
Я не иду на компромисс ради какого-то общего цента.
Smell bullshit, that's a common scent
Пахнет дерьмом, это обычный запах.
Labels compliment, but where these commas at?
Ярлыки комплиментарны, но где же эти запятые?
I'm going raw dawg like where these condoms at?
Я иду сырым, чувак, типа, где эти презервативы?
Me and Freddie in the whip
Я и Фредди в тачке.
Chucky go and cop backwoods
Чаки иди и копай в глуши
If the car full motherfuckers can't lap us
Если машина полна ублюдки не смогут нас обогнать
I could probably run around the whole track backwards
Наверное, я мог бы пробежать весь путь задом наперед.
All we do is burn shit and laugh at wack rappers
Все что мы делаем это сжигаем дерьмо и смеемся над чокнутыми рэперами
Book bag on us like some fucking backpackers
Сумка с книгами на нас как на каких то гребаных туристов
Tied a bitch up in the truck, that's trapping
Привязал суку в грузовике, это ловушка.
All I do is really spoke a word, that's snapping
Все, что я делаю, - это действительно говорю слово, которое щелкает.
Show up to your crib with a mask, that's catfish
Явись к своей кроватке в маске-это сом.
Ah, holla at me MTV
А, Привет мне, MTV
I'm tryna pick up little kids in an empty V
Я пытаюсь подобрать маленьких детей в пустой тачке.
I'm tryna get Obama number, send an mp3
Я пытаюсь получить номер Обамы, отправить mp3-файл.
Of me singing off key "fuck the FCC"
О том, как я фальшиво пою "fuck the FCC".
Nah, I take that back
Нет, я беру свои слова обратно
That was rude, I'm sorry
Это было грубо, прости.
I'm still tryna get in the illuminati
Я все еще пытаюсь попасть в иллюминаты
Me and Trump doing donuts in a new bugatti
Я и Трамп делаем пончики в новом Бугатти
I think Hillary is feeling me we do pilates together
Кажется Хиллари чувствует меня мы вместе занимаемся пилатесом
But she more like my aunt
Но она больше похожа на мою тетю.
I had to quit the coke, kept tryna fight my mom's
Мне пришлось бросить Кокс, я продолжал бороться с маминым.
I don't really give a fuck about my life or nun
На самом деле мне наплевать на свою жизнь или на монашку
I'm just tryna turn a chick in to a dyke or some, but
Я просто пытаюсь превратить цыпочку в лесбиянку или что-то в этом роде, но ...
Maybe that's a lie, I'm kinda psycho
Может быть, это ложь, я какой-то псих.
I'm hearing different voices, I don't know which is mine
Я слышу разные голоса, но не знаю, какой из них мой.
Is it rape if she let me fuck a couple times?
Будет ли это изнасилованием, если она позволит мне трахнуться пару раз?
Is it fake if I only wrote a couple rhymes
Это фальшивка если я написал всего пару рифм
Fuck a date, man I'm interupting couple time
К черту свидание, Чувак, я прерываю пару раз.
Like, yo shawty is a slut and she fuck for lines
Например, йо, малышка-шлюха, и она трахается за реплики.
And I don't really give a fuck, I don't think it matters
И мне на самом деле наплевать, я не думаю, что это имеет значение
Lately meth been fucking up my sleeping patterns
В последнее время метамфетамин портит мне сон
And I hate a rapper, your favorite rapper
И я ненавижу рэпера, твоего любимого рэпера.
Pretend I'm gay just to date rape a rapper
Притворись что я гей только для того чтобы изнасиловать рэпера на свидании
If he talk shit then the AK'll splatter
Если он будет нести чушь, то АК разлетится вдребезги.
Doing PCP running around, naked after (uh)
Делаю PCP, бегаю вокруг, голый после (э-э)
Yeah my life it's fucked up, yeah
Да, моя жизнь испорчена, да
And I don't give a fuck, that's real shit
И мне наплевать, это настоящее дерьмо.
I'm getting to the point I don't feel shit
Я дошел до того что ни хрена не чувствую
I'm up at CVS tryna steal shit
Я в CVS пытаюсь украсть дерьмо
Got a Coke bottle in my shirt
У меня в рубашке бутылка колы
Acting like I'm just fat
Веду себя так, будто я просто толстая.
Manager like put it all back
Менеджер типа поставь все на место
I'm just lookin' at em "Man, fuck that"
Я просто смотрю на них: "чувак, к черту все это".
Turn around like "Matt, tell me where my gun at"
Повернись и скажи: "Мэтт, скажи мне, где мой пистолет?"
Thug life, I would get it on my stomach
Бандитская жизнь, я бы получил ее на живот.
But I already got it tat of Martha Stewart right above it
Но у меня уже есть татуировка Марты Стюарт прямо над ней
Random night, I don't even remember it
Случайная ночь, я даже не помню ее.
Im withdrawaling off coke tryna keep it together
Я отказываюсь от кокаина стараясь держать себя в руках
I got a itch uh, I got a itch dawg
У меня зуд, э-э, у меня зуд, чувак
I mean, I cry myself to sleep like a bitch dawg
Я имею в виду, что плачу, пока не засну, как сучка.
Cause I really wasn't tryna kill the last girl
Потому что я действительно не пытался убить последнюю девушку
Shit, it only started off as a slit dawg
Черт, все началось только с того, что я перерезал себе горло.
Now i got all of this blood on my shit dawg
Теперь у меня вся эта кровь на моем дерьме чувак
Royal blues, am I a blood or am I a crip, dawg?
Королевский блюз, я Блад или калека, чувак?
Set trippin but I'm really tryna trip dawg
Сет триппин но я действительно пытаюсь споткнуться чувак
But I almost killed myself off the cig, dawg
Но я чуть не убил себя сигаретой, чувак.
Where is Hurricane Chris dawg
Где ураган Крис чувак
Tell'em hit me up, we can make a hit dawg
Скажи им, чтобы они ударили меня, мы можем сделать хит, чувак
Ay bay bay remix featuring the kid dawg
Ай Бэй Бэй ремикс с участием Кида дога
Im at kfc hollering at thick jawns
Я в kfc кричу на толстых зевак
I'm a sick one
Я больной.
I'm with a Vixen
Я с мегерой.
Watching Netflix, tryna pick some
Смотрю Netflix, пытаюсь выбрать что-нибудь.
Talking to the voices like, should I kill her G
Разговаривая с голосами, типа: "должен ли я убить ее?"
Or wait
Или подождать
Maybe she might give it up willingly, who know
Может быть, она откажется от этого добровольно, кто знает
(Ayy that was nice, that was tight)
(Эй, это было мило, это было туго)
Yeaah, who knows (I don't know, who knows?)
Да, кто знает не знаю, кто знает?)
Ayy, who knows (that's catchy, that's catchy)
Эй, кто знает (это цепляет, это цепляет).
Yeaah, who knows (who knows)
Да, кто знает (кто знает).
Look, Man y'all shouldn't never let me get popping
Послушай, Чувак, ты никогда не должен позволять мне отрываться.
It all started when I took an oxicontin
Все началось, когда я принял оксиконтин.
Now I'm like the lightskin Dennis Rodman
Теперь я похож на светлокожего Денниса Родмана.
Inviting friends over so I just can rob them
Приглашаю друзей, чтобы просто ограбить их.
I've never had shit so I got problems
У меня никогда не было дерьма, поэтому у меня есть проблемы.
I jerk off just so I don't rape bitches
Я дрочу только для того чтобы не насиловать сучек
Make bitches run while you go chase bitches
Заставляй сучек бежать, пока ты гонишься за суками.
Don't smoke on me, all I do lace swisher's
Не кури на меня, все, что я делаю, - это кружево swisher's.
I wake up and forget who I am sometimes
Иногда я просыпаюсь и забываю, кто я такой.
All the voices in my head are my friends sometimes (hey)
Все голоса в моей голове иногда становятся моими друзьями (Эй).
I talk to them any time I need to feel ok (I'm here)
Я разговариваю с ними в любое время, когда мне нужно чувствовать себя хорошо здесь).
Sometimes I'm like "Wait, shit are they real or fake?"
Иногда я такой: "Подожди, черт, они настоящие или фальшивые?"
Who knows?
Кто знает?
(I'm real, bro, you went trough this already, you know,
настоящий, братан, ты уже прошел через это, ты знаешь,
You know me, you know who I am dawg, it's me man, what the fuck)
Ты знаешь меня, ты знаешь, кто я, чувак, это я, чувак, какого хрена?)






Attention! Feel free to leave feedback.