Lyrics and translation Lou X - Oro e acciaio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oro e acciaio
Золото и сталь
Qui
introduco
l'alchimia
Здесь
я
введу
тебя
в
алхимию
Per
il
figlio
di
mia
zia
Для
сына
моей
тети
Oro
e
acciaio
e
sangue
Золото,
сталь
и
кровь
Perfetta
fusione
di
metallurgia:
Идеальное
слияние
металлургии:
Costa
nostra
è
fonderia!
Наша
Коза
Ностра
- это
литейный
цех!
Cose
pesanti,
pregiate
Вещи
тяжелые,
ценные
Inossidabili
nel
tempo
come
l'inox
Неподвластные
времени,
как
нержавейка
Adesso
il
mare
è
forza
otto
Сейчас
море
штормит,
восемь
баллов
Troppo
forte
per
andare
al
largo
da
solo
Слишком
сильный
шторм,
чтобы
идти
в
плавание
одному
Attracca
dentro
questo
porto
Пришвартуйся
в
этом
порту
Il
granchio
ti
lampeggia
l'ingresso
Краб
мигает
тебе,
указывая
вход
Per
la
formula
segreta
C.N
Для
секретной
формулы
К.Н.
Come
cianuro
per
le
merde!
Как
цианид
для
дерьма!
Bevi
l'acqua
da
sta
fonte
Пей
воду
из
этого
источника
Perché
qua
è
pura
Потому
что
здесь
она
чиста
Come
quando
mammete
t'ha
fatte
Как
когда
мама
тебя
родила
Cuore
d'oro,
pelle
d'acciaio
Сердце
из
золота,
кожа
из
стали
Batte
in
coccia
sulla
cassa
del
tempo
Бьется
в
голове,
на
барабане
времени
Come
l'incudini
sui
martelli
Как
наковальня
под
молотом
Battiti,
sbattiti,
vai
col
tango
Бейся,
сражайся,
танцуй
танго
Ventiquattro
carati
brillano
dentro
Двадцать
четыре
карата
сияют
внутри
Pe'
me,
pe'
te,
pe'
nù,
pe'
vù!
Для
меня,
для
тебя,
для
нас,
для
вас!
Attacca
il
tuo
cavo
alla
C.N.
tv
Подключи
свой
кабель
к
К.Н.
TV
E
salpa
come
uno
psiconauta
И
отправляйся
в
плавание,
как
психонавт
Nelle
ricche
terre
dell'ignoto
В
богатые
земли
неизведанного
Risvegliati
all'alba
di
un
nuovo
mondo
Проснись
на
заре
нового
мира
Delle
nuove
sensazioni
Новых
ощущений
Che
Cabbal
ti
offre
come
un
francobollo
Которые
Каббал
предлагает
тебе,
как
почтовую
марку
Nostra
costa
come
un'onda
ultrametrica
Наш
берег,
как
ультраметрическая
волна
Si
diffonde
nel
vortice
cosmico
Распространяется
в
космическом
вихре
Ed
entra
nel
tuo
spazio,
dammi
lazzo
И
входит
в
твое
пространство,
дай
мне
лассо
Anche
nell'invisibilità
Даже
в
невидимости
Perché
ora
se
ci
sei,
batti
un
colpo
sopra
la
città
Потому
что
сейчас,
если
ты
здесь,
дай
знать
о
себе
городу
Quando
la
corrente
calda
del
fiume
ti
riporterà
Когда
теплые
воды
реки
вернут
тебя
Nella
mescola
della
fusione
metallo
carnale
В
смесь
металлической
и
телесной
плавки
Questa
è
la
trasmutazione
originale
Это
изначальная
трансмутация
Che
canta
ride
e
piange
Которая
поет,
смеется
и
плачет
Per
fondere
oro,
acciaio
e
sangue!
Чтобы
слить
золото,
сталь
и
кровь!
Sale
un
vocalista
sulla
sinfonia
Вокалист
поднимается
на
симфонию
Scende
un
estremista
in
mezzo
alla
via
Экстремист
спускается
на
улицу
Quando
metto
in
gioco
tutto
si
combina
Когда
я
ставлю
все
на
кон,
все
соединяется
Carico
la
forza
che
posso
alla
costa
Я
заряжаю
всю
свою
силу
в
берег
Rido
a
chi
spinge
al
confino
poi
perde
Я
смеюсь
над
теми,
кто
толкает
к
изгнанию,
а
потом
проигрывает
Carne
da
macello
la
pecora
è
nel
gregge
Овца
в
стаде
- мясо
для
бойни
La
legge
non
è
la
mia
vita,
non
è
la
mia
sfida
Закон
- это
не
моя
жизнь,
не
мой
вызов
Ma
pende
su
chi
non
s'arrende
Но
он
висит
над
теми,
кто
не
сдается
Quando
lo
scopo
è
l'anello
di
congiunzione
Когда
цель
- кольцо
соединения
C.N.
è
in
azione,
Lou
X
è
il
mio
nome
К.Н.
в
действии,
Лу
Х
- мое
имя
Solo
per
dargli
coraggio
Только
чтобы
придать
им
храбрости
Per
dare
coscienza
a
un
oltraggio
Чтобы
дать
осознание
несправедливости
Allargo
il
mio
raggio
Я
расширяю
свой
радиус
Continuando
anche
se
avremo
la
peggio
Продолжая,
даже
если
нам
будет
хуже
Su
qualche
catena
lascio
uno
sfregio
На
некоторых
цепях
я
оставляю
шрамы
Mirato
al
nodo
portante
Нацеленные
на
несущий
узел
E
quando
alla
fine
ci
tocca
И
когда
в
конце
концов
нам
придется
Ci
trova
il
mattino
l'oro
in
bocca
Утро
найдет
нас
с
золотом
во
рту
Prima
che
tutto
finisca
Прежде
чем
все
закончится
Riesploderà
l'ultima
stella
rimasta
Взорвется
последняя
оставшаяся
звезда
La
costellazione
del
granchio
Созвездие
краба
Fuoco
su
carne
che
imprime
alla
forza
d'impatto
Огонь
на
плоти,
который
оставляет
след
от
силы
удара
Se
tra
vero
ed
inganno
è
la
sfida
Если
вызов
- между
правдой
и
обманом
Per
questo
sentiero
vedremo
passare
il
nemico
На
этом
пути
мы
увидим,
как
пройдет
враг
Nascosto
da
mille
menzogne
Скрытый
тысячей
лжи
Protetto
da
sbirri,
da
servi
e
carogne
Защищенный
копами,
слугами
и
падалью
Pronti
per
la
colata
Готовы
к
заливке
Brindisi
alla
calata
Тост
за
спуск
Coscienza,
mescolanza,
appartenenza
Сознание,
смешение,
принадлежность
Alla
nuova
reazione
territoriale
К
новой
территориальной
реакции
Questa
è
l'esperienza
Это
опыт
Diffonde
come
il
magma
sulla
strada
bollente
Распространяется,
как
магма
на
раскаленной
дороге
Incombe
gruppi
di
granchi
meccanici
d'acciaio
Надвигаются
группы
механических
крабов
из
стали
Come
le
bombe
brillano,
illuminando
il
buio
Как
бомбы,
они
сияют,
освещая
тьму
E
fanno
luce
sullo
stregone
che
prepara
la
pozione
И
проливают
свет
на
колдуна,
готовящего
зелье
Che
berrai
insieme
ad
una
bella
donna
Которое
ты
выпьешь
вместе
с
прекрасной
женщиной
Questa
è
la
resistenza
Это
сопротивление
Non
è
la
gomma
duttile
e
malleabile
Это
не
эластичная
и
податливая
резина
Per
l'industria
delle
marionette
Для
индустрии
марионеток
Mangiafuoco
è
tornato
per
lo
scontro
finale
Манджафоко
вернулся
для
финальной
битвы
E
mo
fate
le
calzette
А
теперь
наденьте
носки
Su
'sto
pezzo
forgiato
per
un
guerriero
del
tempo
На
этот
кусок,
выкованный
для
воина
времени
Intoccabile
ed
intaccabile
come
un
lingotto
Неприкасаемый
и
неповреждаемый,
как
слиток
Immortale,
chi
dentro
non
ha
niente
Бессмертен
тот,
у
кого
внутри
ничего
нет
Non
può
darti
mai
una
botta
tale
Он
никогда
не
сможет
нанести
тебе
такой
удар
C'era
una
volta
e
ci
sarà
per
sempre
Было
однажды
и
будет
всегда
Questa
è
la
nuova
leggenda
che
ti
pulserà
nel
ventre
Это
новая
легенда,
которая
будет
пульсировать
в
твоем
чреве
Il
tempo
non
si
confonde
mentre
il
sole
fa
i
suoi
giri
Время
не
путается,
пока
солнце
делает
свои
обороты
Il
sangue
brucia
e
fonde
Кровь
горит
и
плавится
Come
la
benzina
infiamma
la
via
Как
бензин
поджигает
дорогу
Quando
l'oro
e
l'acciaio
fonderà
l'ipocrisia!
Когда
золото
и
сталь
расплавят
лицемерие!
Guarda
questa
zona,
come
si
difende
Смотри,
как
эта
зона
защищает
себя
Come
i
Fedayn
in
lotta
per
le
loro
terre
Как
федаины
борются
за
свои
земли
Senza
più
niente,
voce
dei
dannati
Без
ничего,
голос
проклятых
Nuova
concezione
per
una
nazione
Новая
концепция
для
нации
Che
si
muove
giù
nell'ombra
Которая
движется
в
тени
Sembra
voglia
dire,
sembra
voglia
darmi
Кажется,
она
хочет
сказать,
кажется,
она
хочет
дать
мне
Muove
per
capire
e
incontrarmi
Она
движется,
чтобы
понять
и
встретиться
со
мной
Combatti
sotto
il
segno
di
un
granchio
Сражайся
под
знаком
краба
Zero
patti
se
verranno
a
cercarti
Никаких
сделок,
если
они
придут
за
тобой
L'ordine
è
il
loro,
perdono
e
pietà
non
gli
imploro
Порядок
- это
их,
я
не
умоляю
их
о
прощении
и
милосердии
Io
fondo
l'acciaio
con
l'oro
Я
плавлю
сталь
с
золотом
Sapendo
a
chi
farne
un
tesoro
Зная,
для
кого
сделать
из
этого
сокровище
Chi
ci
gira
intorno
non
sarà
mai
pronto
Те,
кто
крутится
вокруг
нас,
никогда
не
будут
готовы
Fino
alla
fine
del
mondo
До
конца
света
A
quello
che
si
avvera
per
l'ultima
guerra
del
mondo
К
тому,
что
сбудется
для
последней
войны
в
мире
Preparo
una
colonna
sonora
solo
per
brillare
col
sole
Я
готовлю
саундтрек
только
для
того,
чтобы
сиять
с
солнцем
L'amor
mio
non
muore!
Моя
любовь
не
умирает!
Oro
e
acciaio
infonde
Золото
и
сталь
вселяют
Scorre
dentro
il
sangue
Текут
в
крови
Nelle
vene
di
un
guaglione
che
non
si
nasconde
В
жилах
парня,
который
не
прячется
Oro
e
acciaio
incombe
Золото
и
сталь
нависают
Su
chi
ci
corrompe
Над
теми,
кто
нас
развращает
Oro
all'oro,
merda
a
merda
che
ora
si
confonde
Золото
к
золоту,
дерьмо
к
дерьму,
которые
теперь
смешались
Oro
e
acciaio
irrompe
Золото
и
сталь
врываются
Manda
tutto
a
monte
Отправляют
все
к
черту
Se
domani
è
un
altro
giorno
ma
c'è
chi
n'arconte
Если
завтра
будет
новый
день,
но
есть
те,
кто
правит
D'oro
e
acciaio
è
un
ponte
Из
золота
и
стали
мост
Sopra
all'Acheronte
Над
Ахеронтом
Se
il
destino
è
già
segnato
c'è
chi
non
soccombe!
Если
судьба
уже
предрешена,
есть
те,
кто
не
сдается!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi Maiarelli, Andrea Martelli
Attention! Feel free to leave feedback.