Louane - Avant - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Louane - Avant




Avant
Before
J't'ai perdu dans tes yeux doux
I lost you in your sweet eyes
Et j'crois qu'tout me semble fou
And I think everything seems crazy to me
J'me dis qu'c'est un souvenir
I tell myself it's a memory
J't'ai vu partir
I saw you leave
Maintenant j'crois qu'je sais plus
Now I think I don't know anymore
Et sans toi, j'me suis perdue
And without you, I got lost
Et je m'accroche aux souvenirs
And I cling to memories
J't'ai vu partir
I saw you leave
J'peux plus te dire tout ce que je ressens
I can't tell you everything I feel
J'ai l'impression d'avoir comme perdu du temps
I feel like I've wasted time
J'aimerais nous revoir comme dans la vie d'avant
I wish we could see each other again like in the life before
T'étais avant
You were there before
J'aimerais te dire que j'aimais tes cheveux
I would tell you that I loved your hair
J'aimais la sensation d'tomber dans tes yeux
I loved the feeling of falling into your eyes
J'aimerais nous revoir comme dans la vie d'avant
I wish we could see each other again like in the life before
T'étais avant
You were there before
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
J'veux te revoir
I want to see you again
J'suis dans le noir
I'm in the dark
T'es dans le ciel
You're in the sky
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Et moi le soir
And me in the evening
J'fais que t'revoir
I just see you again
Ouvrir tes ailes
Open your wings
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
J'veux te revoir
I want to see you again
J'suis dans le noir
I'm in the dark
Toi t'es parti
You're gone
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Et moi le soir
And me in the evening
J'comprends enfin
I finally understand
Que c'est fini
That it's over
J'essaye de prendre de la distance
I try to distance myself
De m'éloigner des gens qui dansent
To get away from the people who are dancing
Ça fait revenir tous les souvenirs
It brings back all the memories
J't'ai vu partir
I saw you leave
Dis-moi comment j'peux oublier
Tell me how I can forget
Les mots d'amants, ceux du passé
The words of lovers, those of the past
J'veux pas m'souvenir des souvenirs
I don't want to remember the memories
Je t'ai vu partir
I saw you leave
J'peux plus te dire tout ce que je ressens
I can't tell you everything I feel
J'ai l'impression d'avoir comme perdu du temps
I feel like I've wasted time
J'aimerais nous revoir comme dans la vie d'avant
I wish we could see each other again like in the life before
T'étais avant
You were there before
J'aimerais te dire que j'aimais tes cheveux
I would tell you that I loved your hair
J'aimais la sensation d'tomber dans tes yeux
I loved the feeling of falling into your eyes
J'aimerais nous revoir comme dans la vie d'avant
I wish we could see each other again like in the life before
T'étais avant
You were there before
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
J'veux te revoir
I want to see you again
J'suis dans le noir
I'm in the dark
T'es dans le ciel
You're in the sky
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Et moi le soir
And me in the evening
J'fais que t'revoir
I just see you again
Ouvrir tes ailes
Open your wings
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
J'veux te revoir
I want to see you again
J'suis dans le noir
I'm in the dark
Toi t'es parti
You're gone
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Et moi le soir
And me in the evening
J'comprends enfin
I finally understand
Que c'est fini
That it's over
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
J'veux te revoir
I want to see you again
J'suis dans le noir
I'm in the dark
Toi t'es parti
You're gone
(Ah-ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Et moi le soir
And me in the evening
J'comprends enfin
I finally understand
Que c'est fini
That it's over





Writer(s): Florian Pascal Raymond Rossi, Anne Peichert


Attention! Feel free to leave feedback.