Louane - Secret (English version) - translation of the lyrics into German

Secret (English version) - Louanetranslation in German




Secret (English version)
Geheimnis (Deutsche Version)
Well, time is running outta my hands
Nun, die Zeit rinnt mir aus den Händen
And I don't wanna leave it to chance
Und ich will es nicht dem Zufall überlassen
The good, the bad and all of the rest
Das Gute, das Schlechte und alles andere
Please, tell me, how could I keep you safe?
Bitte, sag mir, wie könnte ich dich beschützen?
Lately, I think that I realized
In letzter Zeit, denke ich, habe ich erkannt
I don't want you to ever feel like you
Ich will nicht, dass du dich jemals so fühlst
You don't deserve anything you have
Dass du nichts verdienst, was du hast
You're not enough, and you don't fit right
Dass du nicht genug bist, und dass du nicht hierher passt
Well, if the world keeps on sayin' you're small
Nun, wenn die Welt weiterhin sagt, dass du klein bist
You gotta believe in the fire that lives within
Musst du an das Feuer glauben, das in dir lebt
Like other girls, you'll stumble and fall
Wie andere Mädchen wirst du stolpern und fallen
But fire lives within
Aber Feuer lebt in dir
If I had to tell you my deepest secret
Wenn ich dir mein tiefstes Geheimnis erzählen müsste
I guess I'd say I couldn't love me right
Ich denke, ich würde sagen, ich konnte mich selbst nicht richtig lieben
Days go by, and I'm trying so hard to fight it
Tage vergehen, und ich versuche so sehr, dagegen anzukämpfen
Hope someday I'll find a way out through the night
Ich hoffe, dass ich eines Tages einen Weg aus der Nacht finde
If I had to tell you my deepest secret
Wenn ich dir mein tiefstes Geheimnis erzählen müsste
I guess I'd say I never loved me right
Ich denke, ich würde sagen, ich habe mich nie richtig geliebt
I'll do my best, so you don't ever have to face
Ich werde mein Bestes tun, damit du dich niemals
These endless nights tryna find the light within
Diesen endlosen Nächten stellen musst, in denen du versuchst, das Licht in dir zu finden
Been there too many times, I couldn't deny
War zu oft dort, ich konnte es nicht leugnen
The feelings and the tears that I cried
Die Gefühle und die Tränen, die ich geweint habe
As if I wanted to prove 'em right
Als ob ich ihnen Recht geben wollte
By swallowing the worst of their lies
Indem ich das Schlimmste ihrer Lügen schluckte
I never want you to feel like this
Ich will nie, dass du dich so fühlst
Regretting things you don't know you've missed
Dinge bereust, von denen du nicht weißt, dass du sie verpasst hast
Obsessing on being someone else
Besessen davon bist, jemand anderes zu sein
To please the world by losing yourself
Um der Welt zu gefallen, indem du dich selbst verlierst
Well, if the world keeps on sayin' you're small
Nun, wenn die Welt weiterhin sagt, dass du klein bist
You gotta believe in the fire that lives within
Musst du an das Feuer glauben, das in dir lebt
Like other girls, you'll stumble and fall
Wie andere Mädchen wirst du stolpern und fallen
But fire lives within
Aber Feuer lebt in dir
If I had to tell you my deepest secret
Wenn ich dir mein tiefstes Geheimnis erzählen müsste
I guess I'd say I couldn't love me right
Ich denke, ich würde sagen, ich konnte mich selbst nicht richtig lieben
Days go by, and I'm trying so hard to fight it
Tage vergehen, und ich versuche so sehr, dagegen anzukämpfen
Hope someday I'll find a way out through the night
Ich hoffe, dass ich eines Tages einen Weg aus der Nacht finde
If I had to tell you my deepest secret
Wenn ich dir mein tiefstes Geheimnis erzählen müsste
I guess I'd say I never loved me right
Ich denke, ich würde sagen, ich habe mich nie richtig geliebt
I'll do my best, so you don't ever have to face
Ich werde mein Bestes tun, damit du dich niemals
Theses endless nights tryna find the light within
diesen endlosen Nächten stellen musst, in denen du versuchst das Licht in dir zu finden.
If I had to tell you my deepest secret
Wenn ich dir mein tiefstes Geheimnis erzählen müsste
I guess I'd say I couldn't love me right
Ich denke, ich würde sagen, ich konnte mich nicht richtig lieben





Writer(s): Tristan Salvati, Anne Peichert


Attention! Feel free to leave feedback.