Lyrics and translation Louane - et si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
veux
à
la
terre
entière
Ich
bin
wütend
auf
die
ganze
Welt
Parce
que
je
suis
pas
comme
je
veux
Weil
ich
nicht
so
bin,
wie
ich
will
C'est
comme
traverser
un
désert
Es
ist,
als
würde
man
eine
Wüste
durchqueren
Regarde
comme
j'ai
le
corps
en
feu
Sieh,
wie
mein
Körper
brennt
Et
j'en
veux
à
la
terre
entière
Und
ich
bin
wütend
auf
die
ganze
Welt
Parce
que
je
me
vois
dans
les
yeux
Weil
ich
mich
in
den
Augen
derer
sehe
Des
gens
qui
aiment
me
voir
à
terre
Die
mich
gerne
am
Boden
sehen
De
ceux
qui
pensent
que
c'est
un
jeu
Diejenigen,
die
denken,
es
sei
ein
Spiel
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
mes
plaies
ouvertes
Sind
es
auch
meine
offenen
Wunden
C'est
toxique
Es
ist
toxisch
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
à
cause
des
mots
que
je
lis
Ist
es
auch
wegen
der
Worte,
die
ich
lese
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Et
j'en
veux
à
la
terre
entière
Und
ich
bin
wütend
auf
die
ganze
Welt
Ils
pensent
tout
ce
que
je
ne
sais
pas
Sie
denken
alles,
was
ich
nicht
weiß
Et
si
j'essaie
de
rester
fière
Und
wenn
ich
versuche,
stolz
zu
bleiben
Je
suis
perdue
dans
le
trop
de
moi
Bin
ich
verloren
in
dem
Zuviel
von
mir
Et
j'en
veux
à
la
terre
entière
Und
ich
bin
wütend
auf
die
ganze
Welt
D'avoir
pris
toute
mon
innocence
Dafür,
dass
sie
meine
Unschuld
genommen
hat
D'avoir
tout
lâché
dans
les
serres
Dafür,
dass
sie
alles
losgelassen
hat
D'avoir
vu
mourir
mon
enfance
Dafür,
dass
ich
meine
Kindheit
sterben
sah
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
mes
plaies
ouvertes
Sind
es
auch
meine
offenen
Wunden
C'est
toxique
Es
ist
toxisch
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
à
cause
des
mots
que
je
lis
Ist
es
auch
wegen
der
Worte,
die
ich
lese
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Et
j'en
veux
à
la
terre
entière
Und
ich
bin
wütend
auf
die
ganze
Welt
D'avoir
laissé
brûler
mon
cœur
Dafür,
dass
sie
mein
Herz
verbrennen
ließ
D'avoir
trop
commenté
mon
corps
Dafür,
dass
sie
meinen
Körper
zu
viel
kommentiert
hat
D'avoir
laissé
grandir
mes
peurs
Dafür,
dass
sie
meine
Ängste
wachsen
ließ
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
mes
plaies
ouvertes
Sind
es
auch
meine
offenen
Wunden
C'est
toxique
Es
ist
toxisch
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Et
si
je
me
déteste
Und
wenn
ich
mich
hasse
C'est
aussi
à
cause
des
mots
que
je
lis
Ist
es
auch
wegen
der
Worte,
die
ich
lese
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
J'aimerais
que
tout
s'arrête,
hmm
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören,
hmm
J'aimerais
que
tout
s'arrête,
ah-ah-ah-ah
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören,
ah-ah-ah-ah
J'aimerais
que
tout
s'arrête
Ich
wünschte,
alles
würde
aufhören
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louane, Tristan Salvati
Album
solo
date of release
24-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.