Lyrics and translation Louane feat. Aeroplane - La pluie - Aeroplane Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La pluie - Aeroplane Remix
Дождь - ремикс Aeroplane
Il
a
plu
dans
la
chambre
В
комнате
шёл
дождь,
Est-ce
que
c'étaient
mes
larmes
Были
ли
это
мои
слёзы
Ou
juste
un
bout
de
toi
qui
part?
Или
просто
частичка
тебя
уходит?
J'crois
qu'j'ai
les
mains
qui
tremblent
Кажется,
у
меня
дрожат
руки,
Je
cherche
un
peu
la
flamme
Я
ищу
хоть
немного
огня,
Est-ce
qu'il
reste
de
nous
quelque
part?
Осталось
ли
от
нас
что-нибудь
где-то?
L'orage
se
fait
plus
fort
Гроза
усиливается,
Est-ce
que
c'est
dans
ma
tête?
Это
у
меня
в
голове?
Pourquoi
tu
t'éloignes
de
moi?
Почему
ты
отдаляешься
от
меня?
Et
tremble
un
peu
mon
corps
И
немного
дрожит
моё
тело,
C'est
comme
ça
qu'on
se
blesse
Вот
так
мы
раним
друг
друга,
Ça
recommence
chaque
fois
Это
повторяется
каждый
раз.
Mais
quand
tu
me
regardes
Но
когда
ты
смотришь
на
меня,
Je
baisse
un
peu
la
garde
Я
немного
теряю
бдительность.
Mais
la
pluie
coule
encore
Но
дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Est-ce
que
tu
m'aimes
encore?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
L'orage
se
fait
plus
fort
Гроза
усиливается,
Est-ce
que
c'est
dans
ma
tête?
Это
у
меня
в
голове?
Pourquoi
tu
t'éloignes
de
moi?
Почему
ты
отдаляешься
от
меня?
Et
tremble
un
peu
mon
corps
И
немного
дрожит
моё
тело,
C'est
comme
ça
qu'on
se
blesse
Вот
так
мы
раним
друг
друга,
Ça
recommence
chaque
fois
Это
повторяется
каждый
раз.
Mais
quand
tu
me
regardes
Но
когда
ты
смотришь
на
меня,
Je
baisse
un
peu
la
garde
Я
немного
теряю
бдительность.
Mais
la
pluie
coule
encore
Но
дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Est-ce
que
tu
m'aimes
encore?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Est-ce
que
tu
m'aimes
encore?
Ты
всё
ещё
любишь
меня?
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
À
mesure
que
nos
cœurs
se
dévorent
Пока
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Mais
quand
j'ai
les
yeux
dans
tes
yeux
Но
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Qu'il
reste
encore
un
peu
le
feu
И
огонь
ещё
немного
теплится,
Dis-moi
qu'il
reste
encore
une
chance
Скажи
мне,
что
у
нас
ещё
есть
шанс.
Moi,
je
m'en
fous
si
la
pluie
coule
encore
Мне
всё
равно,
если
дождь
всё
ещё
льёт,
Je
sais
qu'on
en
sortira
plus
forts
Я
знаю,
что
мы
выйдем
из
этого
сильнее.
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
encore
Скажи
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
Et
moi,
j'aime
quand
nos
cœurs
se
dévorent
А
мне
нравится,
когда
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Je
sais
qu'on
s'aime
encore
Я
знаю,
что
мы
всё
ещё
любим
друг
друга.
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
Je
sais
qu'on
en
sortira
plus
forts
Я
знаю,
что
мы
выйдем
из
этого
сильнее.
Dis-moi
qu'tu
m'aimes
encore
Скажи
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
La
pluie
coule
encore
Дождь
всё
ещё
льёт,
Et
moi,
j'aime
quand
nos
cœurs
se
dévorent
А
мне
нравится,
когда
наши
сердца
пожирают
друг
друга.
Je
sais
qu'on
s'aime
encore
Я
знаю,
что
мы
всё
ещё
любим
друг
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tristan Salvati, Anne Peichert
Attention! Feel free to leave feedback.