Louane - Je vole - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Louane - Je vole




Je vole
Я лечу
Mes chers parents, je pars
Дорогие мои родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но я ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Сегодня вечером
Je ne m'enfuis pas je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите же, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без алкоголя
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу
Elle m'observait hier
Она наблюдала за мной вчера
Soucieuse, troublée, ma mère
Обеспокоенная, взволнованная, моя мама
Comme si elle le sentait
Как будто она чувствовала это
En fait elle se doutait, entendait
На самом деле она догадывалась, слышала
J'ai dit que j'étais bien
Я сказала, что у меня все хорошо
Tout à fait l'air serein
С совершенно безмятежным видом
Elle a fait comme de rien
Она сделала вид, что ничего не происходит
Et mon père démuni a souri
И мой растерянный отец улыбнулся
Ne pas se retourner
Не оборачиваться
S'éloigner un peu plus
Удалиться еще немного
Il y a gare une autre gare
Там вокзал, другой вокзал
Et enfin l'Atlantique
И наконец, Атлантика
Mes chers parents, je pars
Дорогие мои родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но я ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Сегодня вечером
Je ne m'enfuis pas je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите же, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без алкоголя
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу
J'me demande sur ma route
Я спрашиваю себя в пути
Si mes parents se doutent
Догадываются ли мои родители
Que mes larmes ont coulé
Что мои слезы текли
Mes promesses et l'envie d'avancer
Мои обещания и желание двигаться вперед
Seulement croire en ma vie
Просто верить в свою жизнь
Tout ce qui m'est promis
Все, что мне обещано
Pourquoi, et comment
Почему, где и как
Dans ce train qui s'éloigne
В этом удаляющемся поезде
Chaque instant
Каждое мгновение
C'est bizarre cette cage
Странная эта клетка
Qui me bloque la poitrine
Которая сдавливает мою грудь
Je ne peux plus respirer
Я больше не могу дышать
Ça m'empêche de chanter
Она мешает мне петь
Mes chers parents, je pars
Дорогие мои родители, я ухожу
Je vous aime mais je pars
Я люблю вас, но я ухожу
Vous n'aurez plus d'enfant
У вас больше не будет ребенка
Ce soir
Сегодня вечером
Je ne m'enfuis pas je vole
Я не убегаю, я лечу
Comprenez bien, je vole
Поймите же, я лечу
Sans fumée, sans alcool
Без дыма, без алкоголя
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу
La la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
La la la la la la
Ла ла ла ла ла ла
Je vole, je vole
Я лечу, я лечу





Writer(s): Pierre Billon, Michel Sardou


Attention! Feel free to leave feedback.