Loubet - Insana (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loubet - Insana (Ao Vivo)




Sua imagem me flerta, me acerta uma flecha que não consigo escapar
Его образ мне флиртует, мне попадает стрела, что я не могу избежать
Sua miragem me engana e acende uma chama dentro do meu olhar
Его "мираж" обмани меня и горит пламя внутри мой взгляд
Tento fugir, não consigo, o perigo me assola, me devolve pra você
Я пытаюсь бежать, я не могу, опасность мне бушует, меня возвращает тебя
Tento buscar um abrigo, mas duvido que um dia eu possa te esquecer
Стараюсь искать укрытие, но я сомневаюсь, что когда-нибудь смогу забыть тебя
Pega, rasga a minha blusa, me joga na cama, me ama e vamos ser feliz
Берет, рвет мою блузку, меня бросает в постели, любит меня и мы будем счастливы
Mesmo que você me iluda, meu corpo te chama, insana,
То же, что вы меня заманили, мое тело зовет тебя, безумно,
é tudo que eu sempre quis
это все, что я всегда хотел
Em outro vocabulário, não sou páreo pro seu jeito de me conquistar
В другой словарный запас, я не компетентен pro, как мне завоевать
Você me hipnotiza quando pisa em meu peito e começa a dançar
Вы меня завораживает, когда шагает в мою грудь и начинает танцевать
Objeto descartável eu me sinto, mas como poder te evitar?
Объект одноразовые я чувствую, но, как силы тебя избегать?
Desejo incontrolável me oprimindo, então o jeito é me entregar
Неконтролируемое желание меня обижает, так что это мне доставить
Pega, rasga a minha blusa, me joga na cama, me ama e vamos ser feliz
Берет, рвет мою блузку, меня бросает в постели, любит меня и мы будем счастливы
Mesmo que você me iluda, meu corpo te chama, insana,
То же, что вы меня заманили, мое тело зовет тебя, безумно,
é tudo que eu sempre quis
это все, что я всегда хотел
Pega, rasga a minha blusa, me joga na cama, me ama e vamos ser feliz
Берет, рвет мою блузку, меня бросает в постели, любит меня и мы будем счастливы
Mesmo que você me iluda, meu corpo te chama, insana,
То же, что вы меня заманили, мое тело зовет тебя, безумно,
é tudo que eu sempre quis
это все, что я всегда хотел





Writer(s): Loubet


Attention! Feel free to leave feedback.