Lyrics and translation Loud - Pas sortable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ciel
est
vide
dans
les
alentours
Небо
пусто
в
округе,
Mais
le
Barbancourt
reste
sous
cinq
étoiles
Но
Barbancourt
всё
так
же
под
пятью
звёздами.
On
sait
pas
se
tenir
au
restaurant
Мы
не
умеем
вести
себя
в
ресторане,
Dès
qu'on
rentre,
on
fait
déplacer
les
tables
Как
только
заходим,
сразу
двигаем
столы.
On
arrive
au
Louvre
en
mode
Spider-Man
Врываемся
в
Лувр,
словно
Человек-паук,
Balancer
les
toiles
du
cinquième
étage
Разбрасывая
паутину
с
пятого
этажа.
Comme
toujours
le
hate
sera
anonyme
Как
всегда,
хейт
будет
анонимным,
On
tient
no
name
mais
ferme
ta
gueule
on
sait
que
c'est
toi
Пишут
без
имени,
но
закрой
рот,
мы
знаем,
что
это
ты.
On
va
brûler
des
euros,
des
dollars
et
des
livres
comme
un
autodafé
Мы
будем
сжигать
евро,
доллары
и
фунты,
как
на
аутодафе,
Pisser
du
Grey
Goose
direct
dans
les
égouts
Лить
Grey
Goose
прямо
в
канализацию.
Riche
et
de
mauvais
goût,
viens
me
photographier
Богатый
и
безвкусный,
давай,
сфотографируй
меня.
Depuis
2012,
j'ai
payé
mes
dûs
С
2012-го
я
заплатил
свои
долги.
On
rempli
des
stades,
on
récolte
que
du
love
Мы
собираем
стадионы,
пожинаем
только
любовь.
Ils
pourront
toujours
se
payer
des
views
Они
всегда
смогут
купить
себе
просмотры,
Mais
ils
pourront
jamais
se
payer
cette
vue-là
(ah
non)
Но
они
никогда
не
смогут
купить
себе
такой
вид
(а
нет).
Et
tu
sais
qu'ils
feraient
pareil
à
notre
place
(ah
yeah)
И
ты
знаешь,
что
они
сделали
бы
то
же
самое
на
нашем
месте
(ага).
Aucun
accès
backstage
pour
les
photographes
(ah
non)
Никакого
доступа
за
кулисы
для
фотографов
(а
нет).
En
mode
avion,
on
boit
que
de
l'alcool
hors
taxes
(ah
yeah)
В
режиме
полёта
мы
пьём
только
беспошлинный
алкоголь
(ага).
C'est
fou
ce
qu'on
est
rentable,
on
est
tellement
pas
sortable
Это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
мы
такие
невыносимые.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
rentable
Нет,
ну
это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
On
est
tellement
pas
sortable
Мы
такие
невыносимые.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
rentable
Нет,
ну
это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
On
est
tellement
pas
sortable
Мы
такие
невыносимые.
On
a
brûlé
tous
les
feux
rouges
dans
la
déca-po-potable
Мы
проехали
на
красный
все
светофоры
в
своей
кабриолете.
On
arrive,
on
a
pas
de
toit
Мы
приезжаем,
у
нас
нет
крыши
над
головой,
On
quitte
on
se
souvient
déjà
pas
de
toi
Мы
уезжаем,
уже
не
помня
тебя.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
partout
Нет,
ну
это
безумие,
как
мы
везде,
On
est
tellement
pas
tout
là
Мы
такие
не
от
мира
сего.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
partout
Нет,
ну
это
безумие,
как
мы
везде,
On
est
tellement
pas
tout
là
Мы
такие
не
от
мира
сего.
Genève,
Bruxelles,
que
des
succès
jusqu'à
en
perdre
la
boussole
Женева,
Брюссель,
только
успехи,
до
потери
курса.
Maintenant
ils
savent
qui
nous
sommes
Теперь
они
знают,
кто
мы.
On
aura
fait
tout
ça
pour
ça
Мы
сделали
всё
это
ради
этого.
Sonner
l'alarme,
on
vient
sauter
la
rampe
Тревога!
Мы
перепрыгиваем
через
ограждения.
On
est
sur
le
seuil
et
seul
au
sommet
de
la
gloire
Мы
на
пороге
и
одни
на
вершине
славы.
Le
salaire
minimum
c'est
200
000
dollars
Минимальная
зарплата
— 200
000
долларов.
On
fait
100
000
à
l'heure
parce
qu'on
s'ennuie
à
mort
Мы
делаем
100
000
в
час,
потому
что
нам
до
смерти
скучно.
Call
me
the
man
ou
don't
call
me
at
all
Называй
меня
the
man
или
не
звони
вообще.
Oublie
pas
qu'on
est
pas
comme
le
commun
des
mortels
Не
забывай,
что
мы
не
такие,
как
простые
смертные.
On
est
pas
connu
pour
donner
des
chances
Мы
не
известны
тем,
что
даём
шансы.
Vous
êtes
pas
connus
pour
nothing
at
all,
oh
no
Вы
не
известны
вообще
ничем,
о
нет.
Et
tu
sais
qu'ils
feraient
pareil
à
notre
place
(ah
yeah)
И
ты
знаешь,
что
они
сделали
бы
то
же
самое
на
нашем
месте
(ага).
Aucun
accès
backstage
pour
les
photographes
(ah
non)
Никакого
доступа
за
кулисы
для
фотографов
(а
нет).
En
mode
avion,
on
boit
que
de
l'alcool
hors
taxes
(ah
yeah)
В
режиме
полёта
мы
пьём
только
беспошлинный
алкоголь
(ага).
C'est
fou
ce
qu'on
est
rentable,
on
est
tellement
pas
sortable
Это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
мы
такие
невыносимые.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
rentable
Нет,
ну
это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
On
est
tellement
pas
sortable
Мы
такие
невыносимые.
Non
mais
c'est
fou
ce
qu'on
est
rentable
Нет,
ну
это
безумие,
насколько
мы
прибыльны,
On
est
tellement
pas
sortable
Мы
такие
невыносимые.
On
a
brûlé
tous
les
feux
rouges
dans
la
déca-po-potable
Мы
проехали
на
красный
все
светофоры
в
своей
кабриолете.
On
arrive,
on
a
pas
de
toit
Мы
приезжаем,
у
нас
нет
крыши
над
головой,
On
quitte
on
se
souvient
déjà
pas
de
toi
Мы
уезжаем,
уже
не
помня
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Vincent, Christian Gendron-mathieu, Alex Guay, Simon Cliche Trudeau, Jeff Marco Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.