Loud - Sans faire d'histoire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loud - Sans faire d'histoire




Sans faire d'histoire
Без лишней шумихи
Toute bonne chose a un début
Всему хорошему есть начало, милая.
On les a laissés sur la faim
Мы оставили их голодными.
On était censé revenir depuis des lunes
Мы должны были вернуться давным-давно.
Mais sorry j'ai manqué mon flight
Но извини, я пропустил свой рейс.
Peut-être au-dessus de nos affaires
Возможно, выше наших дел.
Mais c'est peut-être pas vos affaires
Но, возможно, это не твои дела.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Faites c'que vous avez à faire
Делай, что должна.
Paraît que le temps c'est l'argent
Говорят, время деньги.
Mais ça n'a pas de prix quand c'est timeless
Но это бесценно, когда оно вне времени.
J'compte pas mon temps, ni les montants
Я не считаю ни свое время, ни суммы.
Faut savoir braver les montagnes russes
Надо знать, как преодолевать американские горки жизни.
Jeune québécois fait consensus
Молодой квебекец добивается всеобщего признания.
Nouveau garou sur le campus
Новый оборотень в кампусе.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Qu'est-ce que vous voulez vraiment de plus?
Чего же ты хочешь еще?
J'ai gagné des causes, j'ai perdu des bros, that's how it goes
Я выиграл дела, потерял братьев, вот так все и происходит.
Besoin de personne, me, myself and I, that's squad goals
Никто мне не нужен, я, я и я, вот мои цели.
Est-ce que je rêve ou j'ai bien compris?
Я сплю или я правильно понял?
Ils me comparent à Kurt Cobain, but Kurt Cobain been dead to me
Они сравнивают меня с Куртом Кобейном, но Курт Кобейн для меня мертв.
Yeah I mean
Да, я имею в виду...
J'ai plus de haine pour mes ennemis
У меня больше нет ненависти к моим врагам.
J'suis plus le même depuis que j'aime ma vie
Я уже не тот, с тех пор как полюбил свою жизнь.
Les money trees poussent dans le lichen
Денежные деревья растут во мху.
J'rêve américain comme un Kennedy
Я мечтаю по-американски, как Кеннеди.
J'étais à sec dans le 5 et 1/2
Я был на мели в своей крохотной квартирке.
Réfugié sur l'île Sainte-Hélennessy
Нашел убежище на острове Святой Хеннесси.
J'ai brisé les chaînes de cette chienne de vie
Я разорвал цепи этой сучьей жизни.
J'ai changé la scène depuis Saint-Denis
Я изменил сцену со времен Сен-Дени.
J'ai plus de haine pour mes ennemis
У меня больше нет ненависти к моим врагам.
Aucun MC n'est mon nemesis
Ни один МС не является моим заклятым врагом.
Mais qu'ils endossent ou pas le spécimen
Но независимо от того, поддержат они меня или нет,
C'est moi qui mène, donc qui m'aime me suive
Я веду, так что кто любит меня, пусть следует за мной.
Tu veux la paix, faut que tu payes le prix
Ты хочешь мира, тебе придется заплатить цену.
Tu veux le respect, faut que tu prennes le prix
Хочешь уважения, придется взять приз.
Mais j'garde le secret pour le recipe
Но я храню секрет рецепта.
Ils mangeront mes restes when I rest in peace
Они будут доедать мои остатки, когда я упокоюсь с миром.
Toi-même tu sais comme le succès nous colle aux semelles
Ты сама знаешь, как успех липнет к нам.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
C'est juste une grosse semaine
Это всего лишь напряженная неделя.
Tous ces rappeurs québécois sont perchés sur mon tu-sais-quoi
Все эти квебекские рэперы помешаны на мне, понимаешь?
Donc ils peuvent pas comprendre c'que c'est que d'être seul au sommet
Поэтому они не могут понять, каково это быть одному на вершине.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Faites c'que vous avez à faire
Делай, что должна.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Faites c'que vous avez à faire
Делай, что должна.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Faites c'que vous avez à faire
Делай, что должна.
On fait l'histoire sans faire d'histoires
Мы творим историю без лишней шумихи.
Faites c'que vous avez à faire
Делай, что должна.





Writer(s): Marc Vincent, Alex Guay, Simon Cliche Trudeau, Mathieu Jomphe-lépine


Attention! Feel free to leave feedback.