Loud feat. Charlotte Cardin - Sometimes, All The Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Loud feat. Charlotte Cardin - Sometimes, All The Time




Je sais, je t'écris un peu tard, j'ai manqué l'appel
Я знаю, я пишу тебе немного поздно, я пропустил звонок
C'est pas comme entendre ta voix, mais j'te l'envoie pareil
Это не то же самое, что слышать твой голос, но я посылаю тебе то же самое.
Quoi de neuf ces jours-ci, c'est quoi ta routine?
Что нового в эти дни, что у тебя за рутина?
Moi pas grand chose
У меня мало чего
I have been selling out shows pis j'curve les groupies
Я продавал шоу pis je curve les groupies
À part de ça j'essaie de garder la forme
Кроме этого, я стараюсь поддерживать форму
J'essaie de trouver le temps sur la route pour travailler l'album
Я пытаюсь найти время в дороге, чтобы поработать над альбомом
Des fois je m'ennuie de ton énergie quand ça veut jouer les alpha
Иногда мне надоедает твоя энергия, когда ты хочешь играть в Альфа
Tu sais j'ai grandi entouré de femmes fortes
Ты знаешь, я вырос в окружении сильных женщин.
That's just where I am from
Вот только откуда я родом
J'ai déjà toutes les statuettes, j'ai pas besoin d'une trophy girl
У меня уже есть все статуэтки, мне не нужна девушка-трофей
J'ai pas besoin de personne à mes côtés pour faire bonne figure
Мне не нужен кто-то рядом со мной, чтобы хорошо выглядеть.
J'ai besoin d'un ride or die, skip le radotage
Мне нужна поездка или смерть, пропустите катание
Split les profits girl, sex in the morning then let's have coffee girl
Раздели прибыль девушки, секс утром, тогда давай выпьем кофе девушке
Virgule, j'sais pas si tu dors, j'ai pris une chance
Запятая, я не знаю, спишь ли ты, я рискнул.
Mais tu sais que si un jour t'as besoin j'atterris d'urgence
Но ты же знаешь, что если тебе когда-нибудь понадобится помощь, я срочно приземлюсь.
Tu sais que t'as jamais à t'en faire avec ces figurantes
Ты же знаешь, что тебе никогда не придется иметь дело с этими фигуристками.
T'as quelque chose qu'elles pourront jamais figure out
У тебя есть что-то, что они никогда не смогут выяснить.
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
Even though I am never home all the time
Хотя я никогда не бываю дома все время.
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
À l'autre bout du monde, il ne manque que toi
На другом конце света он скучает только по тебе
Au milieu de nulle part, dans un lobby d'hôtel
Посреди ниоткуда, в лобби отеля
J'suis parti gagner ma vie, je sais que tu vis la tienne
Я ушел зарабатывать на жизнь, я знаю, что ты живешь своим.
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
'Coz sometimes I think about you all the time
- Потому что иногда я все время думаю о тебе .
All the time
Все время
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
Do you miss me now that you are all alone?
Ты скучаешь по мне теперь, когда ты совсем один?
Once your party cools down, call your girl back home
Как только ваша вечеринка остынет, позвоните своей девушке домой
It don't seem right that I can only reach you when you decide
Мне кажется неправильным, что я могу связаться с тобой только тогда, когда ты решишь
Maybe I know you got time
Может быть, я знаю, что у тебя есть время
J'pense à toi tout le temps
Я все время думаю о тебе
Mais on the side, all my calls on declined
Но, с другой стороны, все мои звонки отклонялись
You know I would rather taste you than FaceTime
Ты знаешь, я бы предпочел попробовать тебя на вкус, чем FaceTime
Au milieu de nulle part, dans un lobby d'hôtel
Посреди ниоткуда, в лобби отеля
Une fille te charme, tu flirtes avec elle
Девушка очаровывает тебя, ты флиртуешь с ней
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
'Coz sometimes I think about you all the time
- Потому что иногда я все время думаю о тебе .
All the time
Все время
Do you think about me sometimes?
Ты иногда думаешь обо мне?
Even though I am never home all the time
Хотя я никогда не бываю дома все время.
Do you think about me sometimes?
Ты думаешь обо мне иногда?
À l'autre bout du monde, il ne manque que toi
A l'autre bout du monde, il ne manque que toi
Au milieu de nulle part, dans un lobby d'hôtel
Au milieu de nulle part, dans un lobby d'Hôtel
J'suis parti gagner ma vie, je sais que tu vis la tienne
J'suis parti gagner ma vie, je sais que tu vis la tienne
Do you think about me sometimes?
Ты думаешь обо мне иногда?
'Coz sometimes I think about you all the time
Потому что иногда я все время думаю о тебе.
All the time
Все время





Writer(s): Jeff Martinez, Pierre Luc Rioux, Tim Buron, Marc Vincent, Alex Guay, Simon Trudeau, Charlotte Cardin


Attention! Feel free to leave feedback.