Lyrics and translation Loud feat. Lary Kidd - Swg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
seconde
de
silence
pour
mes
all
star
groupies
Секунда
молчания
по
моим
группи
All
Star,
Accroupies
dans
les
DMs
qui
citent
des
tracks
de
Weeknd
Сидящим
на
корточках
в
личке,
цитирующим
треки
The
Weeknd,
Avec
des
tattoos
Carpe
Diem
С
татуировками
Carpe
Diem.
Pour
mes
vraies
chasseuses
de
talent
За
моих
истинных
искательниц
талантов,
Graver
YOLO
sur
les
phalanges
Выгравировавших
YOLO
на
фалангах.
You
only
live
once
in
a
while
Живешь
только
раз,
да
и
то
иногда.
So
vas-y,
wild
out
Так
что
давай,
отрывайся.
Elle
est
tellement
nonchalante
que
la
poudre
aux
yeux
Она
настолько
безбрежна,
что
пускает
пыль
в
глаза,
Qui
pèse
lourd
dans
sa
balance
Которая
много
весит
на
её
весах.
J′en
ai
vu
des
beaux
parleurs
promettre
des
terres
promises
Я
видел
много
красивых
болтунов,
обещающих
землю
обетованную,
Des
instastories
devenir
des
instant
sorrys
Истории
из
инстаграма
превращаются
в
мгновенные
извинения.
J'ai
vu
des
gars
qui
faisaient
croire
Я
видел
парней,
которые
пытались
убедить,
Qu′y
étaient
plus
catholique
que
le
pape
Что
они
более
католики,
чем
сам
Папа,
Fourrer
le
payroll
et
la
paroisse
Обчищающих
зарплатную
ведомость
и
приход.
Comme
quoi
les
apparences...
Как
говорится,
внешность
обманчива...
Jongler
avec
deux
blondes,
sans
compter
leur
blonde
Жонглировать
двумя
блондинками,
не
считая
их
блондинок,
Puis
les
tournées
mal
tournées
sur
des
coups
de
téléphone
А
потом
неудачные
гастроли
из-за
телефонных
звонков.
Mais
j'ai
pas
la
prétention
d'être
supérieur
Но
я
не
претендую
на
звание
лучшего,
C′est
vrai
que
j′étais
un
player
Правда
в
том,
что
я
был
игроком,
Certains
diraient
un
des
meilleurs/un
des
pires
Некоторые
сказали
бы,
одним
из
лучших/одним
из
худших.
Just
whatever
dans
ma
veste
avec
les
rayures
Мне
всё
равно,
в
моей
полосатой
куртке,
Pleine
de
petits
cœurs
brisés
squeezés
dans
la
poche
intérieure
Полной
маленьких
разбитых
сердец,
зажатых
во
внутреннем
кармане.
Mais
j'ai
retourné
ma
veste
pour
elle
Но
я
перевернул
свою
куртку
ради
неё,
J′ai
retourné
mes
maîtresses,
no
stress,
pour
elle
Я
бросил
своих
любовниц,
без
стресса,
ради
неё.
Sauf
que
plus
t'es
inatteignable,
plus
qu′elles
veulent
hang
out
Только
чем
ты
недоступнее,
тем
больше
они
хотят
потусоваться.
So
I
guess
que
c'est
une
bonne
et
une
mauvaise
nouvelle
Так
что,
думаю,
это
хорошая
и
плохая
новость.
Qui
a
dansé
avec
le
diable,
cueilli
le
fruit
défendu?
Кто
танцевал
с
дьяволом,
срывал
запретный
плод?
Souvent
le
même
que
celui
qui
s′est
recueilli
devant
Dieu
Часто
тот
же,
кто
молился
перед
Богом.
Comment
on
pourrait
tout
risquer
quand
on
est
si
près
du
but
Как
мы
можем
рисковать
всем,
когда
мы
так
близки
к
цели?
The
reason
we
do
anything
in
this
world
Причина,
по
которой
мы
делаем
что-либо
в
этом
мире,
Just
to
be
sleeping
with
girls
Просто
чтобы
спать
с
девушками.
Just
to
be
sleeping
with
girls
Просто
чтобы
спать
с
девушками.
J'ai
élevé
mon
jeu
jusqu'au
dernier
level
Я
поднял
свою
игру
до
последнего
уровня.
Permettez-moi
de
me
représenter
Позвольте
мне
представиться.
Mesdames
et
les
vôtres
Дамы
и
господа,
J′ai
gagné
mon
pain,
uh
Я
заработал
свой
хлеб,
ух,
Soigné
mon
game,
uh
Отточил
свою
игру,
ух,
Soirées
mondaines
and
then
I′m
Светские
вечеринки,
а
потом
я
Sleeping
with
girls
Сплю
с
девушками.
T'as
besoin
de
role
models
qui
font
pas
de
modeling
Тебе
нужны
примеры
для
подражания,
которые
не
занимаются
модельным
бизнесом.
Tu
sais
que
les
photographes
de
mode
sont
les
modern
pimps
Ты
знаешь,
что
модные
фотографы
- это
современные
сутенеры.
Elle
m′a
regardé
comme
si
j'étais
le
pire
des
modeling
Она
посмотрела
на
меня,
как
будто
я
был
худшим
из
моделей.
Six
millions
ways
to
die
Шесть
миллионов
способов
умереть.
Elle
était
morte
de
rire
Она
умирала
от
смеха.
Elle
m′a
dit:
t'as
besoin
d′une
bonne
leçon
d'économie
Она
сказала
мне:
"Тебе
нужен
хороший
урок
экономики.
Faut
que
tu
comprennes
que
les
bons
comptes
font
les
mauvaises
filles
Ты
должен
понять,
что
хорошие
счета
делают
плохих
девочек.
Elles
peuvent
garder
leurs
fausses
robes,
leur
fausse
modestie
Они
могут
оставить
себе
свои
фальшивые
платья,
свою
фальшивую
скромность.
Peep
la
garde-robe,
who's
the
motherfucking
pimp
Взгляни
на
гардероб,
кто
тут,
черт
возьми,
сутенер?"
Ok
I
get
it
girl
Хорошо,
я
понял,
детка.
You
put
the
"thing"
in
everything,
girl
Ты
вкладываешь
"смысл"
во
всё,
детка.
Les
barres
sur
les
S,
les
zéros
d′vant
les
virgules
Палочки
на
S,
нули
перед
запятыми.
Single
devant
le
seigneur
Холостяк
перед
Господом.
Mais
pas
besoin
d′un
ring
quand
t'as
Но
не
нужно
кольцо,
когда
у
тебя
La
paroisse
wrapped
around
the
finger
Весь
приход
обвит
вокруг
пальца.
You
keep
me
singing
in
church
Ты
заставляешь
меня
петь
в
церкви.
La
légende
dit
que
t′as
fait
un
aveugle
cligner
des
yeux
Легенда
гласит,
что
ты
заставил
слепого
моргнуть.
Ma
présence
dit
que
t'as
fait
un
bad
boy
cleaner
son
jeu
Мое
присутствие
говорит,
что
ты
заставил
плохого
парня
очистить
свою
игру.
The
reason
we
do
anything
in
this
world
Причина,
по
которой
мы
делаем
что-либо
в
этом
мире,
Just
to
be
sleeping
with
girls
Просто
чтобы
спать
с
девушками.
Just
to
be
sleeping
with
girls
Просто
чтобы
спать
с
девушками.
J′ai
élevé
mon
jeu
jusqu'au
dernier
level
Я
поднял
свою
игру
до
последнего
уровня.
Permettez-moi
de
me
représenter
Позвольте
мне
представиться.
Mesdames
et
les
vôtres
Дамы
и
господа,
J′ai
gagné
mon
pain,
uh
Я
заработал
свой
хлеб,
ух,
Soigné
mon
game,
uh
Отточил
свою
игру,
ух,
Soirées
mondaines
and
then
I'm
Светские
вечеринки,
а
потом
я
Sleeping
with
girls
Сплю
с
девушками.
It's
been
a
hard
day′s
night
Это
был
тяжелый
день.
Put
the
Beatles′
track
on
Включи
трек
Битлз.
George
with
the
Gibson
Джордж
с
Гибсоном.
Pis
j'ramasse
les
filles
au
balcon
И
я
подбираю
девушек
на
балконе.
New
Gucci
boots
with
the
Diesel
Black
Gold
Новые
ботинки
Gucci
с
Diesel
Black
Gold.
Sleeping
with
girls
pis
passer
toute
ma
vie
au
lac
Brome
Спать
с
девушками
и
провести
всю
свою
жизнь
на
озере
Бром.
J′roule
avec
le
boy
Loud,
le
si
beau
garçon
Я
катаюсь
с
парнем
Loud,
таким
красавчиком.
Tu
scoop
les
cocaine
girls
pis
tu
les
feed
au
lactose
Ты
подбираешь
кокаиновых
девушек
и
кормишь
их
лактозой.
Little
street
runner
Маленький
уличный
бегун.
Better
bring
the
kilo
back
home
Лучше
принеси
килограмм
домой.
Ou
j'casse
son
nez
dans
son
chest,
call
it
a
rhinoplastron
Или
я
сломаю
ему
нос
в
грудь,
назовем
это
ринопластроном.
The
realest
in
the
hood
Самый
настоящий
в
гетто.
We
be
the
one
who′s
killing
in
the
hood
Мы
те,
кто
убивает
в
гетто.
I
be
the
one
who's
catching
feelings
in
the
hood,
man
Я
тот,
кто
испытывает
чувства
в
гетто,
чувак.
Pourquoi
untel
y
tire
untel
pour
le
fun?
Почему
такой-то
стреляет
в
такого-то
ради
забавы?
I
had
to
tell
les
jeunes:
for
real
call
Tel-Jeunes,
no
pun
Я
должен
был
сказать
молодежи:
серьезно,
звоните
в
Телефон
доверия,
без
каламбура.
Parce
que
ce
monde,
il
est
à
feu
et
à
sang
Потому
что
этот
мир
в
огне
и
крови.
Pendant
que
tu
fais
le
smat
dans
la
Wraith
Пока
ты
строишь
из
себя
умника
в
Wraith.
Tu
peux
still
en
catch
trois
dans
la
tête,
like
Ты
все
еще
можешь
получить
три
пули
в
голову,
типа.
Pis
même
si
t′as
une
bonne
cause
И
даже
если
у
тебя
есть
веская
причина,
Y'a
une
fille
qui
pirate
ton
cœur
pis
ta
vie,
elle
r'devient
morose
Есть
девушка,
которая
взломает
твое
сердце
и
твою
жизнь,
она
снова
станет
мрачной.
Dis-moi
qui
payera
pour
le
tattoo
de
ta
nouvelle
blonde
Скажи
мне,
кто
заплатит
за
татуировку
твоей
новой
девушки.
À
la
maison
tout
s′effondre
Дома
все
рушится.
Tu
t′es
retourné
douze
secondes
Ты
отвернулся
на
двенадцать
секунд.
The
boo
is
gone
(pouf)
Детка
исчезла
(пуф).
This
is
the
life
you
chose,
I
guess
Это
жизнь,
которую
ты
выбрал,
наверное.
Prêcher
pour
sa
paroisse,
you
bet
Проповедовать
для
своего
прихода,
держу
пари.
Y'a
du
monde
à′
messe
Есть
люди
на
мессе.
Jeune
homme
Молодой
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ruffsound, loud lary ajust
Attention! Feel free to leave feedback.