Lyrics and translation Loudermilk - Anthema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
you,
she
said
as
though
it
were
true
Любишь
меня,
сказал
ты,
как
будто
это
правда,
Falling,
head
over
heels
into
you
Влюбляясь
по
уши
в
меня
с
головой,
Now
I,
am
pregnant
with
our
baby
boy
Теперь
я
беременна
нашим
мальчиком,
Forever,
your
lover,
and
sufferer.
Навсегда
твоя
возлюбленная
и
страдалица.
Giver
of
life,
and
the
nail
in
my
soul
Дарующий
жизнь
и
гвоздь
в
моей
душе,
Misses
Anthema,
the
story
grows
old
Госпожа
Анфема,
история
стареет,
Still
the
same
boy,
that
was
sewn
from
your
ground.
Всё
тот
же
мальчик,
взращенный
на
твоей
земле.
It′s
the
weight
of
you
pulling
me
down
Это
твой
груз
тянет
меня
на
дно.
Love
you,
he
said
and
knew
it
was
true.
Люблю
тебя,
сказал
ты,
и
знал,
что
это
правда.
I
can't
be
in
this
marriage
with
you
Я
не
могу
быть
в
этом
браке
с
тобой,
Now
this
is
our
second
child
in
my
womb
Теперь
это
наш
второй
ребенок
в
моём
чреве,
No
longer,
your
lover,
and
sufferer.
Больше
не
твоя
возлюбленная
и
страдалица.
Rivers
of
love,
and
a
trust
so
betrayed
Реки
любви
и
так
преданное
доверие,
Misses
Anthema,
the
bed
that
we′ve
made
Госпожа
Анфема,
постель,
что
мы
с
тобой
сотворили,
Still
the
same
boy
that
was
sewn
from
your
ground...
Всё
тот
же
мальчик,
взращенный
на
твоей
земле...
It's
the
weight
of
you
pulling
me
down
Это
твой
груз
тянет
меня
на
дно.
And
you
lie
as
the
vultures
surround
И
ты
лжешь,
пока
стервятники
кружат,
The
height
that
I
push
up
my
halo
Высота,
на
которую
я
поднимаю
свой
ореол,
Could
come
crashing
Может
рухнуть,
II
come
crashing.
Я
рухну.
Giver
of
life,
and
the
nail
in
my
soul
Дарующий
жизнь
и
гвоздь
в
моей
душе,
Misses
Anthema,
the
story
grows
old
Госпожа
Анфема,
история
стареет,
Still
the
same
boy,
that
was
screaming
inside
Всё
тот
же
мальчик,
что
кричал
внутри,
Pushing
my
youth,
through
that
years
of
my
life
Проталкивая
мою
юность
сквозь
годы
моей
жизни.
Forever
we
trust
in
Навеки
мы
верим
в
Forever
this
sound
Навеки
этот
звук,
It's
the
weight
of
you
pulling
me
down.
Это
твой
груз
тянет
меня
на
дно.
It′s
anthema,
my
voice,
and
this
sound.
Это
анфема,
мой
голос
и
этот
звук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpenter Isaac Heath, Ingersoll David W, Middleton Shane William, Watrous Mark Alan
Attention! Feel free to leave feedback.