Loudon Wainwright III - Down Drinking At The Bar - translation of the lyrics into Russian




Down Drinking At The Bar
Выпиваешь в баре
Well, I call you up on the phone: nobody's at home.
Звоню тебе никого дома.
Then I do my usual thing: I let the telephone ring and ring and ring.
Тогда делаю, как обычно: пускаю гудки, длинные гудки.
I'm standing at a phone booth, coping with the ugly truth.
Стою в телефонной будке, смиряясь с горькой правдой.
You see, I know where you are... I know where you are.
Видишь ли, я знаю, где ты... Я знаю, где ты.
You're down drinking at the bar.
Ты выпиваешь в баре.
I can picture you there on that stool, drinking like a drunken fool.
Представляю тебя там, на стуле, пьянствуешь, как последняя дура.
Yeah, you're sitting there on your ass, muttering into your glass.
Сидишь там, развалившись, бубнишь что-то в свой стакан.
Paying for your lowlife thrills with wet quarters and soggy one dollar bills.
Платишь за свои низменные удовольствия мокрыми четвертаками и мятыми долларовыми бумажками.
I know where you are, baby.
Я знаю, где ты, детка.
You're down drinking at the bar.
Ты выпиваешь в баре.
Dean Martin's on the jukebox, I bet.
Держу пари, в музыкальном автомате играет Дин Мартин.
Or maybe it's Tammy Wynette.
Или, может быть, Тэмми Уайнетт.
The tearjerkers are jerking your tears.
Слезливые песни выжимают из тебя слезы.
Salt water in your whiskey and your beers.
Соленая вода в твоем виски и пиве.
You've got the Miller High Life bouncing balls.
У тебя скачут шарики Miller High Life.
You've got the Utica Club waterfalls.
У тебя водопады Utica Club.
I know where you are, oh ho.
Я знаю, где ты, о-хо-хо.
You're down at the bar.
Ты в баре.
You're down at the bar.
Ты в баре.
Go ahead get drunk, it's alright.
Давай, напивайся, все в порядке.
Lost weekend on a Tuesday night.
Потерянный уикэнд во вторник вечером.
But I'm going to have to give you the score:
Но я должен тебе кое-что сказать:
I'm not going to call you up on the telephone no more.
Я больше не буду тебе звонить.
I'm sick and tired of listening to that phone ring 15 times.
Мне надоело слушать, как телефон звонит 15 раз.
I'm sick and tired of getting back my dimes!
Мне надоело получать обратно свои десять центов!
Because I know what you are.
Потому что я знаю, кто ты.
You're at sot, that's what you are.
Ты алкашка, вот кто ты.
I know what you are.
Я знаю, кто ты.
You're a lush.
Ты пьяница.
You got a big red nose!
У тебя большой красный нос!
I know where you are, baby.
Я знаю, где ты, детка.
I know where you are...
Я знаю, где ты...
You're down drinking at the bar.
Ты выпиваешь в баре.





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.