Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drinking Song
Застольная песня
Drunk
men
stagger,
drunk
men
fall
Пьяные
мужчины
шатаются,
пьяные
мужчины
падают,
Drunk
men
swear
and
that's
not
all
Пьяные
мужчины
ругаются,
и
это
еще
не
всё,
Quite
often
they
will
urinate
outdoors
Довольно
часто
они
мочатся
на
улице.
Like
widowed
women,
drunk
men
weep
Как
овдовевшие
женщины,
пьяные
мужчины
плачут,
Like
children
curled
up,
drunk
men
sleep
Как
свернувшиеся
дети,
пьяные
мужчины
спят,
Like
a
dog,
a
drunk
will
crawl
around
on
all
fours
Как
собака,
пьяный
будет
ползать
на
четвереньках.
Be
he
broke
bum
or
rich
rake
Будь
он
нищим
бродягой
или
богатым
повесой,
His
dinner
be
it
bread
or
cake
Его
ужин
будет
хлебом
или
пирожным,
His
beverage
be
the
worse
of
whiskey,
finest
wine
Его
напитком
будет
худшее
виски,
лучшее
вино.
Puke
it
stinks
and
so
it
seems
Рвота
воняет,
и,
похоже,
так
и
есть,
That
drunkards
go
to
great
extremes
Что
пьяницы
доходят
до
крайностей,
But
there
has
yet
to
be
a
perfectly
straight
line
Но
еще
не
было
идеально
прямой
линии.
Drunks
talk
strong
when
drunks
are
weak
Пьяные
говорят
сильно,
когда
пьяные
слабы,
It's
easy
for
a
drunk
to
speak
Пьяному
легко
говорить
Straight
from
the
heart
Прямо
от
сердца.
Yeah,
drunks
will
fight
they're
not
afraid
Да,
пьяные
дерутся,
они
не
боятся
To
kiss
the
mistress
and
make
the
maid
Поцеловать
любовницу
и
соблазнить
служанку,
It's
a
manly
art
Это
мужское
искусство.
Oh
but
big
toll
will
take
О,
но
большая
цена
будет
взята,
Blood
vessels
in
nose
will
break
Кровеносные
сосуды
в
носу
лопнут,
Bags
beneath
the
eyes,
another
sign
Мешки
под
глазами
- еще
один
признак.
Drunks
get
ugly,
so
it
seems
Пьяницы
становятся
уродливыми,
и,
кажется,
так
и
есть,
That
drunkards
go
to
great
extremes
Что
пьяницы
доходят
до
крайностей,
But
there
has
yet
to
be
a
perfectly
straight
line
Но
еще
не
было
идеально
прямой
линии.
Drunks
are
friendly
when
they're
drunk
and
Пьяные
дружелюбны,
когда
они
пьяны,
и
Drunks
are
hostile
when
they're
drunk
Пьяные
враждебны,
когда
они
пьяны,
Which
drunk
it
is,
it
all
depends
upon
Какой
это
пьяный,
все
зависит
от…
When
drunks
aren't
drunk,
they
thirst
for
drink
Когда
пьяные
не
пьяны,
они
жаждут
выпивки,
And
the
elephants
are
grey,
not
pink
И
слоны
серые,
а
не
розовые,
And
the
drink
evaporates
the
man
is
gone,
gone,
gone,
gone
И
напиток
испаряется,
мужчина
ушел,
ушел,
ушел,
ушел.
Back
to
the
yachts
and
the
subway
cars
Обратно
к
яхтам
и
вагонам
метро,
To
the
hip-flasks
and
fruit
jars
К
фляжкам
и
банкам
с
фруктами,
Flat
on
the
face
and
flat
on
the
behind
Лицом
вниз
и
задом
кверху.
Oh,
drunks
get
drunk
and
so
it
seems
О,
пьяницы
напиваются,
и,
кажется,
так
и
есть,
That
drunkards
go
to
great
extremes
Что
пьяницы
доходят
до
крайностей,
But
there
has
yet
to
be
a
perfectly
straight
line
Но
еще
не
было
идеально
прямой
линии.
Straight
line
Прямой
линии
Straight
line
Прямой
линии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loudon Wainwright
Attention! Feel free to leave feedback.