Loudon Wainwright III - Just A John - translation of the lyrics into Russian

Just A John - Loudon Wainwright IIItranslation in Russian




Just A John
Просто Джон
I'm like my daddy I'm much the same
Я как мой отец, мы очень похожи,
He loved to play that cheatin' game
Он любил играть в эту нечестную игру.
Takin' my mother for a ride
Водил мою мать за нос,
Always havin' something on the side
Всегда имел кого-то на стороне.
After some scotches, some wine and some beers
После виски, вина и пива,
Daddy'd come clean and he'd cry real tars
Папа признавался и лил горькие слезы.
He'd beg forgiveness swear he'd behave
Он молил о прощении, клялся вести себя хорошо,
No longer king, he became her knave
Больше не король, он стал ее слугой.
You know that Woody Guthrie said it son
Знаешь, Вуди Гатри сказал, сынок:
"The are more pretty girls than one"
"Красивых девушек больше, чем одна".
Woody Allen he did it boy
Вуди Аллен тоже этим занимался,
Sowin' some seeds can destroy
Посев семян может разрушить.
I'm a catalyst I'm a contentious bone
Я катализатор, я спорная кость,
Happy to break up your unhappy home
Рад разрушить твой несчастливый дом.
And with this weakness for the weaker sex
И с этой слабостью к слабому полу,
A look's a hook, a smile's a hex
Взгляд это крючок, улыбка проклятие.
Long legs beneath a short tight skirt
Длинные ноги под короткой юбкой,
You just deserve your just dessert
Ты просто заслуживаешь свой десерт.
Lipstick nail polish the paint is bait
Помада, лак для ногтей это приманка,
To make a fella wanna pollinate
Чтобы заставить парня опылить.
Resist temptation if you can
Сопротивляйся искушению, если можешь,
But the ocean always washes over castles made out of sand
Но океан всегда смывает замки из песка.
And in the jungle you never say no
И в джунглях ты никогда не говоришь "нет",
To her come hither you must go
К ее зову ты должен идти.
Some dudes choose booze smack or crack
Некоторые парни выбирают выпивку, наркотики,
Other guys lose it all at the race track
Другие теряют все на ипподроме.
Bu the ladies' man he's the biggest fool
Но ловелас самый большой дурак,
He's a stooge, he's a chump, he's a tool
Он болван, он простофиля, он инструмент.
At her service eager to pleas
К твоим услугам, готов угодить,
Lots of us got this dread disease
Многие из нас подхватили эту страшную болезнь.
You might be thinkin' you're some kinda Don Juan
Ты можешь думать, что ты какой-то Дон Жуан,
But in the end my friend you're jus a John
Но в конце концов, друг мой, ты просто Джон.





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.