Loudon Wainwright III - Lullaby - translation of the lyrics into German

Lullaby - Loudon Wainwright IIItranslation in German




Lullaby
Wiegenlied
Shut up and go to bed
Halt den Mund und geh ins Bett
Put the pillow under your head
Leg das Kissen unter deinen Kopf
I'm sick and tired of all of your worries
Ich habe all deine Sorgen so satt
Shut up and say goodnight
Halt den Mund und sag gute Nacht
Say your prayers and turn out the lights
Sprich deine Gebete und mach das Licht aus
I'm sick and tired, all of your sob stories
Ich bin es leid, all deine Heulgeschichten
Shut up and shut your eyes
Halt den Mund und schließ deine Augen
No more histrionics, no more college tries
Kein Theater mehr, keine verbissenen Versuche mehr
Stop pushing, stop shoving, stop straining
Hör auf zu drängen, hör auf zu schubsen, hör auf dich anzustrengen
Shut your mouth and button your lip
Halt deinen Mund und sei endlich still
You're a late night faucet that's got a drip
Du bist ein nächtlicher Wasserhahn, der tropft
All you're doing is merely complaining
Alles, was du tust, ist bloßes Jammern
The excuse that you're crazy is useless
Die Ausrede, dass du verrückt bist, ist nutzlos
You're not biting, you're barking
Du beißt nicht, du bellst nur
You're toothless
Du bist zahnlos
But you're ruthless
Aber du bist rücksichtslos
Shut up and count some sheep
Halt den Mund und zähl Schäfchen
Do me a favour, don't bitch in your sleep
Tu mir einen Gefallen, jammere nicht im Schlaf
No more agony, please, no more sorrow
Keine Qual mehr, bitte, kein Kummer mehr
Shut up and catch some Z's
Halt den Mund und hol dir Schlaf
Ice cream with a cherry plus a big pretty please
Eis mit Kirsche obendrauf und einem extragroßen, schönen Bitte
I promise we'll resume tomorrow
Ich verspreche, wir machen morgen weiter
Goodnight
Gute Nacht





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.