Loudon Wainwright III - Prince Hal's Dirge (Live) - translation of the lyrics into German




Prince Hal's Dirge (Live)
Prinz Hals Totenklage (Live)
Give me a capon
Gib mir einen Kapaun
And some roguish companion
Und einen schurkischen Gefährten
A wench, and a bottle of sack
Eine Dirne und eine Flasche Sektwein
Take me to the ale house
Bring mich ins Wirtshaus
Take me to the whore house
Bring mich ins Bordell
If I vomit, keep me off of my back
Wenn ich kotze, lass mich nicht auf dem Rücken liegen
My father, he thinks, I am a good-for-nothing
Mein Vater, er denkt, ich bin ein Taugenichts
And that I won't amount to much
Und dass aus mir nicht viel werden wird
But he's not aware of my secret weapon
Aber er kennt meine Geheimwaffe nicht
I can count on my self in the clutch
Ich kann mich auf mich selbst verlassen, wenn es darauf ankommt
Show me a breach
Zeig mir eine Bresche
I'll once more unto it
Ich stürme erneut hinein
I'll be ready for action any day
Ich bin jeden Tag bereit zum Handeln
I'll straighten up, and I'll fly most righteous
Ich werde mich zusammenreißen und höchst rechtschaffen handeln
In a fracas, I'll be right in the fray
In einem Handgemenge bin ich mitten im Getümmel
I can drink you under 25 tables
Ich kann dich unter 25 Tische trinken
Fight and be a ladies man
Kämpfen und ein Frauenheld sein
But all this will change
Aber all das wird sich ändern
When I am good and ready
Wenn ich soweit bin
To become the king of this land
König dieses Landes zu werden
Give me a capon
Gib mir einen Kapaun
And some roguish companion
Und einen schurkischen Gefährten
A wench, and a bottle of sack
Eine Dirne und eine Flasche Sektwein
Take me to the ale house
Bring mich ins Wirtshaus
Take me to the whore house
Bring mich ins Bordell
If I vomit, keep me off of my back
Wenn ich kotze, lass mich nicht auf dem Rücken liegen





Writer(s): Loudon Wainwright


Attention! Feel free to leave feedback.