Lyrics and translation Louie Vega feat. Anane & Tony Touch - Last Night A DJ Saved My Life
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life,
yeah
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь,
да
'Cause
I
was
sittin'
there
bored
to
death
Потому
что
я
сидел
там
со
смертельной
скукой.
And
in
just
one
breath
he
said
И
на
одном
дыхании
он
сказал
You
gotta
get
up
Ты
должен
встать
You
gotta
get
off
Ты
должен
слезть
You
gotta
get
down,
girl
Ты
должна
спуститься,
девочка
You
know
you
drive
me
crazy,
baby
Ты
знаешь,
что
сводишь
меня
с
ума,
детка
You've
got
me
turning
to
another
man
Ты
заставляешь
меня
обратиться
к
другому
мужчине
Called
you
on
the
phone
Звонил
тебе
по
телефону
No
one's
home
Дома
никого
нет
Baby,
why'd
you
leave
me
all
alone?
Детка,
почему
ты
оставила
меня
совсем
одну?
And
if
it
wasn't
for
the
music
I
don't
know
what
I'd
do,
yeah
И
если
бы
не
музыка,
я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
да
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
from
a
broken
heart
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мою
жизнь
от
разбитого
сердца
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
with
a
song
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
песней
You
know
I
hopped
into
my
car,
didn't
get
very
far,
no
Ты
знаешь,
я
запрыгнул
в
свою
машину,
но
далеко
не
уехал,
нет
Before
I
had
you
on
my
mind,
why
be
so
unkind?
До
того,
как
я
думал
о
тебе,
зачем
быть
таким
недобрым?
You've
got
your
women
all
around
У
тебя
повсюду
свои
женщины
All
around
this
town
По
всему
этому
городу
But
I
was
trapped
in
love
with
you
and
I
didn't
know
what
to
do
Но
я
был
пойман
в
ловушку
любви
к
тебе
и
не
знал,
что
делать
But
when
I
turned
on
my
radio
Но
когда
я
включил
свое
радио
I
found
out
all
I
needed
to
know
Я
узнал
все,
что
мне
нужно
было
знать
Check
it
out
Проверить
это
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
from
a
broken
heart
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мою
жизнь
от
разбитого
сердца
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
with
a
song
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
песней
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
from
a
broken
heart
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мою
жизнь
от
разбитого
сердца
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
Last
night
a
D.J.
saved
my
life
with
a
song
Прошлой
ночью
Ди
Джей
спас
мне
жизнь
песней
Hey,
listen
up
to
your
local
D.J.
Эй,
послушай
своего
местного
ди-джея.
You
better
hear
what
he's
got
to
say
Тебе
лучше
послушать,
что
он
собирается
сказать
Yeah,
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
Да,
нет
такой
проблемы,
которую
я
не
мог
бы
решить
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Потому
что
я
могу
сделать
это
в
миксе
And
if
your
man
gives
you
trouble
А
если
твой
мужчина
доставит
тебе
неприятности
Just
you
move
out
on
the
double
Просто
ты
съезжаешь
в
двойном
размере
And
you
don't
let
it
trouble
your
brain
И
ты
не
позволяешь
этому
беспокоить
твой
мозг
'Cause
away
goes
trouble
down
the
drain
Потому
что
неприятности
уходят
коту
под
хвост.
I
said
away
goes
trouble
down
the
drain
Я
сказал,
что
неприятности
вылетают
коту
под
хвост
Well
alright
Что
ж,
хорошо
Hey,
listen
up
to
your
local
D.J.
Эй,
послушай
своего
местного
ди-джея.
You
better
hear
what
he's
got
to
say
Тебе
лучше
послушать,
что
он
собирается
сказать
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
Нет
такой
проблемы,
которую
я
не
мог
бы
решить
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Потому
что
я
могу
сделать
это
в
миксе
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
Нет
такой
проблемы,
которую
я
не
мог
бы
решить
'Cause
I
can
do
it
in
the
mix
Потому
что
я
могу
сделать
это
в
миксе
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
In
the
mix
There's
not
a
problem
that
I
can't
fix
В
этом
миксе
нет
ни
одной
проблемы,
которую
я
не
мог
бы
решить
'Cause
I
do
it
in
the
mix
Потому
что
я
делаю
это
в
миксе
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси
In
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix,
in
the
mix
В
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси,
в
смеси
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Cleveland
Attention! Feel free to leave feedback.