Lyrics and translation Louis Armstrong & Duke Ellington - Drop Me off in Harlem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel
baby;
you're
mine
forever
Ангел,
детка,
ты
моя
навсегда
Angel
baby,
you
angel
baby
you
Ангел,
детка,
ты,
ангел,
детка,
ты
Who
is
the
dream
who
starts
me
dreamin'?
Кто
тот
сон,
который
заставляет
меня
мечтать?
Then
keeps
me
worrying
and
schemeing
Тогда
я
начинаю
беспокоиться
и
строить
козни
You,
angel
baby,
you
Ты,
ангелочек,
детка,
ты
Who
starts
me
walking
'round
in
clover?
Кто
заставляет
меня
ходить
по
кругу
в
клевере?
Then
flips
my
crazy
heart
right
over
Затем
переворачивает
мое
сумасшедшее
сердце
прямо
на
You,
angel
baby,
you
Ты,
ангелочек,
детка,
ты
Who
is
the
chick
I
would
pick
Кто
та
цыпочка,
которую
я
бы
выбрал
As
the
absolutely
perfect
miss
for
me
to
kiss?
Как
абсолютно
идеальная
мисс
для
моего
поцелуя?
Who
is
the
girl
who
can
twirl
me
Кто
та
девушка,
которая
может
закружить
меня
Around
her
finger
when
we
kiss
again
Вокруг
ее
пальца,
когда
мы
снова
целуемся
Who
can
imagine
what
I'd
give
for
Кто
может
себе
представить,
что
бы
я
отдал
за
Angel
baby?
Ангелочек,
детка?
Just
for
the
chance
to
love
and
live
for
Просто
ради
шанса
любить
и
жить
ради
You,
angel
baby,
you
Ты,
ангелочек,
детка,
ты
You're
mine
forever
Ты
моя
навсегда
(Angel
baby)
you,
angel
baby,
you
(Малыш-ангел)
ты,
малыш-ангел,
ты
Who
is
the
chick
he
would
pick
Кто
та
цыпочка,
которую
он
выбрал
бы
As
the
absolutely
perfect
miss
for
him
to
kiss?
Как
абсолютно
идеальная
мисс
для
его
поцелуя?
Who
is
the
girl
who
can
twirl
him
Кто
та
девушка,
которая
может
окрутить
его
Around
her
little
finger
when
they
kiss
again?
Вокруг
ее
мизинца,
когда
они
снова
поцелуются?
Who
can
imagine
what
I'd
give
for
Кто
может
себе
представить,
что
бы
я
отдал
за
Angel
baby?
Ангелочек,
детка?
Just
for
the
chance
to
love
and
live
for
Просто
ради
шанса
любить
и
жить
ради
You,
angel
baby,
you
Ты,
ангелочек,
детка,
ты
You're
mine
forever
Ты
моя
навсегда
(Angel
baby)
you,
angel
baby,
you
(Малыш-ангел)
ты,
малыш-ангел,
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNY NICK A, ELLINGTON EDWARD KENNEDY
Attention! Feel free to leave feedback.