Lyrics and translation Louis Armstrong & His All-Stars - Hellzapoppin'
Hold
your
hats
the
roof
is
'bout
to
tumble
in
Держи
свои
шляпы,
крыша
вот-вот
обрушится.
Holy
cats
the
walls
and
floors
are
crumblin'
Святые
коты,
стены
и
полы
рушатся.
Hellzapoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Hellzapoppin
'hellzapoppin'hellzapoppin'
The
whole
gang's
whoopin'
up
the
whoop-de-doo
Вся
банда
врубается
в
УУП-де-ду.
Me
oh
my
it's
gonna
be
uproarious
Я,
о,
мой,
это
будет
безумно.
We'll
fly
high
tonight
we'll
be
notorious
Мы
взлетим
высоко
этой
ночью,
мы
будем
печально
известны.
Hellzapoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Hellzapoppin
'hellzapoppin'hellzapoppin'
And
you're
invited
to
the
party
too
И
ты
тоже
приглашен
на
вечеринку.
Better
look
out
ain't
no
cook-out
Лучше
берегись,
не
будь
поваром.
We're
playin'
this
one
by
ear
Мы
играем
это
на
слух.
We
through
the
book
out
Мы
прошли
через
книгу.
It's
a
bash
the
signs
are
unmistakable
Это
удар,
знаки
безошибочны.
What
a
smash
we're
breakin'
all
that's
breakable
Что
за
грохот
мы
ломаем
все,
что
разрушаем!
There's
no
stoppin'
hellzapoppin'
why
not
drop
in
Нет
никакой
остановки,
черт
возьми,
почему
бы
не
зайти?
We
won't
stop
until
the
night
is
through
Мы
не
остановимся,
пока
ночь
не
закончится.
We
won't
tire,
we'll
fly
higher
Мы
не
устанем,
мы
взлетим
выше.
We'll
be
hotter
by
far
Мы
будем
намного
жарче.
Than
a
floor
on
fire
Чем
пол
в
огне?
Raise
your
glass
the
party
will
be
riotous
Поднимите
бокал,
вечеринка
будет
бунтарской.
What
a
gas
the
cops
will
never
quiet
us
Какой
газ
копы
никогда
не
успокоят
нас!
There's
no
stoppin'
hellzapoppin'
hellzapoppin'
Не
остановить
ад,
не
остановить
ад,
не
остановить.
We'll
be
hellzapoppin'
till
the
night
is
through
Мы
будем
в
аду,
пока
ночь
не
закончится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. JESSEL, M. GRUDEFF
Attention! Feel free to leave feedback.