Lyrics and translation Louis Armstrong & Bing Crosby - A Kiss to Build a Dream On (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Kiss to Build a Dream On (Live)
Поцелуй, на котором можно построить мечту (Live)
Give
me
a
kiss
to
build
on
and
my
Подари
мне
поцелуй,
на
котором
я
смогу
построить
Imagination
will
thrive
upon
that
kiss
Свои
мечты,
и
моя
фантазия
расцветет
от
него.
Sweetheart
I
ask
no
more
than
this,
a
kiss
to
build
a
dream
on
Любимая,
я
не
прошу
ничего,
кроме
этого
поцелуя,
на
котором
можно
построить
мечту.
Give
me
a
kiss
before
you
leave
me
and
my
Поцелуй
меня,
прежде
чем
ты
уйдешь,
и
моя
Imagination
will
feed
my
hungry
heart
Фантазия
напитает
мое
голодное
сердце.
Leave
me
one
thing
before
we
part,
a
kiss
to
build
a
dream
on
Оставь
мне
хоть
что-нибудь
перед
разлукой
- поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
When
I'm
alone
with
my
fancies,
I'll
be
with
you
Когда
я
останусь
один
со
своими
мечтами,
я
буду
с
тобой,
Weaving
romances,
making
believe
they're
true
Плести
романтические
истории,
заставляя
себя
верить,
что
они
реальны.
Give
me
your
lips
for
just
a
moment
and
my
Подари
мне
свои
губы
всего
на
мгновение,
и
моя
Imagination
will
make
that
moment
live
Фантазия
сделает
это
мгновение
вечным.
Give
me
what
you
alone
can
give,
a
kiss
to
build
a
dream
on
Дай
мне
то,
что
можешь
дать
только
ты
- поцелуй,
на
котором
можно
построить
мечту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Harry Ruby, Kalmar Bert
Attention! Feel free to leave feedback.